只剩下鋼琴陪我彈了一天
Zhǐ shèng xià gāngqín péi wǒ dànle yītiān
睡著的大提琴 安靜的舊舊的
shuìzhe de dàtíqín ānjìng de jiù jiù de
我想你已表現的非常明白
wǒ xiǎng nǐ yǐ biǎoxiàn de fēicháng míngbái
我懂我也知道 你沒有捨不得
wǒ dǒng wǒ yě zhīdào nǐ méiyǒu shěbudé
你說你也會難過我不相信
nǐ shuō nǐ yě huì nánguò wǒ bù xiāngxìn
牽著你陪著我 也只是曾經
qiānzhe nǐ péizhe wǒ yě zhǐshì céngjīng
希望他是真的比我還要愛你
xīwàng tā shì zhēn de bǐ wǒ hái yào ài nǐ
我才會逼自己離開
wǒ cái huì bī zìjǐ líkāi
你要我說多難堪 我根本不想分開
nǐ yào wǒ shuō duō nàn kān wǒ gēnběn bùxiǎng fēnkāi
為什麼還要我用微笑來帶過
wèishéme hái yào wǒ yòng wéixiào lái dàiguò
我沒有這種天份 包容你也接受他
wǒ méiyǒu zhè zhǒng tiān fèn bāoróng nǐ yě jiēshòu tā
不用擔心的太多 我會一直好好過
bùyòng dānxīn de tài duō wǒ huì yīzhí hǎohǎoguò
你已經遠遠離開 我也會慢慢走開
nǐ yǐjīng yuǎn yuǎn líkāi wǒ yě huì màn man zǒu kāi
為什麼我連分開都遷就著你
wèishéme wǒ lián fēnkāi dōu qiānjiùzhe nǐ
我真的沒有天份 安靜的沒這麼快
wǒ zhēn de méiyǒu tiān fèn ānjìng de méi zhème kuài
我會學著放棄你 是因為我太愛你
wǒ huì xuézhe fàngqì nǐ shì yīnwèi wǒ tài ài nǐ