Menu Sliding loi bai hat Search

Mã Nhúng Chia Sẻ

Bạn có thể đặt mã HTML này vào website/blog Link ngắn:

Bài hát Năm Tháng Vội Vã Báo Lỗi

Ca sỹ: |

2,662 Lượt nghe - Lấy Mã Nhúng HTML

Lời Bài Hát Năm Tháng Vội Vã

匆匆那年我们 究竟说了几遍 再见之后再拖延

Cōngcōng nà nián wǒmen jiùjìng shuōle jǐ biàn zàijiàn zhīhòu zài tuōyán

Năm tháng vội vã, rốt cuộc hai ta đã bao lần nói câu chia tay để rồi sau đó lại dây dưa


可惜谁有没有 爱过不是一场 七情上面的雄辩

Kěxí shuí yǒu méiyǒu àiguò bu shì yī chǎng qī qíng shàngmiàn de xióngbiàn

Tiếc rằng chưa ai từng yêu mà không phải chịu đựng bao thăng trầm của tình yêu


匆匆那年我们 一时匆忙撂下 难以承受的诺言

Cōngcōng nà nián wǒmen yīshí cōngmáng liào xià nányǐ chéngshòu de nuòyán

Trong những năm tháng ấy, chúng ta nhất thời vội vàng trao nhau những lời ước hẹn khó chấp nhận


只有等别人兑现

Zhǐyǒu děng biérén duìxiàn

Rồi lại chỉ có thể đợi chờ người khác đến hoàn thành


不怪那吻痕还 没积累成茧

Bù guài nà wěn hén hái méi jīlěi chéng jiǎn

Đừng trách dấu hôn kia vẫn chưa đủ kết lại thành vết chai


拥抱着冬眠也没能 羽化成仙

Yǒngbàozhe dōngmián yě méi néng yǔhuà chéng xian

Ôm giấc ngủ đông dài cũng không thể mọc cánh thành tiên


不怪这一段情 没空反复再排练

Bù guài zhè yīduàn qíng méi kōng fǎnfù zài páiliàn

Đừng trách đoạn tình cảm này không có đủ thời gian để luyện tập thêm nữa


是岁月宽容恩赐 反悔的时间

Shì suìyuè kuānróng ēncì fǎnhuǐ de shíjiān

Đây đã là sự khoan dung mà năm tháng ban tặng cho quãng thời gian lỗi lầm ấy rồi


( 如果再见不能红着眼

Rúguǒ zàijiàn bùnéng hóng zhuóyǎn

Nếu như khi ta gặp lại đôi mắt không thể ướt nhoè


是否还能红着脸

Shìfǒu hái néng hóngzhe liǎn

Thì liệu gương mặt còn có thể ửng đỏ?


就像那年匆促刻下永远一起

Jiù xiàng nà nián cōngcù kèxià yǒngyuǎn yīqǐ

Giống như năm tháng ấy đã vội vã khắc ghi mãi mãi bên nhau


那样美丽的谎言

Nàyàng měilì de huǎngyán

Những lời đẹp đẽ nhưng hoang đường đến thế


如果过去还值得眷念

Rúguǒ guòqù hái zhídé juànniàn

Nếu như quá khứ còn đáng để lưu luyến đến thế


别太快冰释前嫌

Bié tài kuài bīngshì qiánxián

Vậy đừng quá vội hoá giải những hiểu lầm khi xưa


谁甘心就这样 彼此无挂也无牵

Shuí gānxīn jiù zhèyàng bǐcǐ wú guà yě wú qiān

Nào có ai bằng lòng chấp nhận không vấn vương cũng không lưu luyến gì) *


我们要互相亏欠 要不然凭何缅怀

Wǒmen yào hùxiāng kuīqiàn yào bùrán píng hé miǎnhuái

Chúng ta nhất định phải mắc nợ nhau, bằng không biết lấy gì để hoài niệm đây


只爱看同一张脸

Zhǐ ài kàn tóngyī zhāng liǎn

Chỉ thích nhìn ngắm một gương mặt thân thương


那么莫名其妙那么讨人欢喜 闹起来又太讨厌

Nàme mòmíngqímiào nàme tǎo rén huānxǐ nào qǐlái yòu tài tǎoyàn

Cứ mơ mơ hồ hồ khiến ta thích thú đến vậy, rồi đến khi cãi nhau lại thấy đáng ghét


相爱那年活该 匆匆因为我们 不懂顽固的诺言

Xiāng'ài nà nián huógāi cōngcōng yīnwèi wǒmen bù dǒng wángù de nuòyán

Yêu thương khi ấy cũng thật quá vội vàng, vì ta không hiểu những lời hứa quá đỗi cố chấp


只是分手的前言

Zhǐshì fēnshǒu de qiányán

Chỉ là mở đầu của sự chia ly


不怪那天太冷 滴水成冰

Bù guài nàtiān tài lěng dīshuǐchéngbīng

Đừng trách ngày hôm ấy quá giá lạnh khiến cho nước mắt cũng kết thành băng


春风也一样没 吹进凝固的照片

Chūnfēng yě yīyàng méi chuī jìn nínggù de zhàopiàn

Ngay cả làn gió xuân cũng không thể thổi tung tấm hình đã đông cứng


不怪每一个人 没能完整爱一遍

Bù guài měi yīgè rén méi néng wánzhěng ài yībiàn

Đừng trách sao mỗi người không thể trọn vẹn yêu thương một lần


是岁月善意落下 残缺的悬念

Shì suìyuè shànyì luòxià cánquē de xuánniàn

Đây đã là lòng tốt mà tháng năm lưu lại cho sự nhớ mong không trọn vẹn


()*


我们要互相亏欠 我们要藕断丝连

Wǒmen yào hùxiāng kuīqiàn wǒmen yào ǒuduànsīlián

Chúng ta nhất định phải mắc nợ nhau, phải vấn vương nhau trọn đời không quên.

Các bài hát khác