怎麼去擁有 一道彩虹
Zěnme qù yǒngyǒu yīdào cǎihóng
Làm sao để sở hữu được cầu vồng
怎麼去擁抱 一夏天的風
Zěnme qù yǒngbào yī xiàtiān de fēng
Làm sao để ôm được làn gió mùa hè
天上的星星 笑地上的人
Tiānshàng de xīngxīng xiào dìshàng de rén
Những ngôi sao trên bầu trời đang cười loài người dưới trần thế
總是不能懂 不能覺得足夠
Zǒng shì bùnéng dǒng bùnéng juédé zúgòu
Luôn luôn không thể hiểu được, mãi không thấy hài lòng
如果我愛上 你的笑容
Rúguǒ wǒ ài shàng nǐ de xiàoróng
Nếu như anh lỡ yêu nụ cười của em mất rồi
要怎麼收藏 要怎麼擁有
Yào zěnme shōucáng yào zěnme yǒngyǒu
Thì anh phải làm sao để sở hữu, làm sao có được nó đây
如果你快樂 不是為我
Rúguǒ nǐ kuàilè bùshì wèi wǒ
Nếu như em hạnh phúc nhưng lại không phải vì anh
會不會放手 其實才是擁有
Huì bù huì fàngshǒu qíshí cái shì yǒngyǒu
Thì có phải buông tay là cách duy nhất để sở hữu hay không
當一陣風吹來 風箏飛上天空
Dāng yīzhèn fēngchuī lái fēngzhēng fēi shàng tiānkōng
Khi gió nổi lên, cánh diều bay vút tận trời cao
為了你而祈禱 而祝福 而感動
Wèile nǐ ér qídǎo ér zhùfú ér gǎndòng
Vì em mà anh cầu nguyện, anh chúc phúc, anh cảm động
終於你身影 消失在人海盡頭
Zhōngyú nǐ shēnyǐng xiāoshī zài rén hǎi jìntóu
Đến cuối cùng khi hình bóng em tan biến giữa biển người vô tận
才發現 笑著哭 最痛
Cái fāxiàn xiàozhe kū zuì tòng
Anh mới hiểu được rằng, cười trong nước mắt mới chính là điều đau đớn nhất
那天你和我 那個山丘
Nàtiān nǐ hé wǒ nàgè shān qiū
Ngày đó, em bên anh và ngọn đồi khi đó
那樣的唱著 那一年的歌
Nàyàng de chàngzhe nà yī nián de gē
Mình đã cùng nhau hát bài hát năm xưa
那樣的回憶 那麼足夠
Nàyàng de huíyì nàme zúgòu
Những hồi ức ấy đối với anh đã là quá đủ
足夠我天天 都品嚐著寂寞
Zúgòu wǒ tiāntiān dōu pǐnchángzhe jìmò
Đủ hài lòng để anh trải qua nối cô đơn từng ngày
當一陣風吹來 風箏飛上天空
Dāng yīzhèn fēngchuī lái fēngzhēng fēi shàng tiānkōng
Khi gió nổi lên, cánh diều bay vút tận trời cao
為了你而祈禱 而祝福 而感動
Wèile nǐ ér qídǎo ér zhùfú ér gǎndòng
Vì em mà anh cầu nguyện, anh chúc phúc, anh cảm động
終於你身影 消失在人海盡頭
Zhōngyú nǐ shēnyǐng xiāoshī zài rén hǎi jìntóu
Đến cuối cùng khi hình bóng em tan biến giữa biển người vô tận
才發現 笑著哭 最痛
Cái fāxiàn xiàozhe kū zuì tòng
Anh mới hiểu được rằng, cười trong nước mắt mới chính là điều đau đớn nhất
當一陣風吹來 風箏飛上天空
Dāng yīzhèn fēngchuī lái fēngzhēng fēi shàng tiānkōng
Khi gió nổi lên, cánh diều bay vút tận trời cao
為了你而祈禱 而祝福 而感動
Wèile nǐ ér qídǎo ér zhùfú ér gǎndòng
Vì em mà anh cầu nguyện, anh chúc phúc, anh cảm động
終於你身影 消失在人海盡頭
Zhōngyú nǐ shēnyǐng xiāoshī zài rén hǎi jìntóu
Đến cuối cùng khi hình bóng em tan biến giữa biển người vô tận
才發現 笑著哭 最痛
Cái fāxiàn xiàozhe kū zuì tòng
Anh mới hiểu được rằng, cười trong nước mắt mới chính là điều đau đớn nhất
如果我愛上 你的笑容
Rúguǒ wǒ ài shàng nǐ de xiàoróng
Nếu như anh lỡ yêu nụ cười của em mất rồi
要怎麼收藏 要怎麼擁有
Yào zěnme shōucáng yào zěnme yǒngyǒu
Thì anh phải làm sao để sở hữu, làm sao có được nó đây
如果你快樂 不是為我
Rúguǒ nǐ kuàilè bùshì wèi wǒ
Nếu như em hạnh phúc nhưng lại không phải vì anh
會不會放手 其實才是擁有
Huì bù huì fàngshǒu qíshí cái shì yǒngyǒu
Thì có phải buông tay là cách duy nhất để sở hữu hay không
知足的快樂 叫我忍受心痛
Zhīzú de kuàilè jiào wǒ rěnshòu xīntòng
Niềm vui của sự mãn nguyện sẽ giúp anh nén chặt nỗi đau trong lòng
知足的快樂 叫我忍受心痛
Zhīzú de kuàilè jiào wǒ rěnshòu xīntòng
Niềm vui của sự mãn nguyện sẽ giúp anh nén chặt nỗi đau trong lòng