时间都去哪了 - Shíjiān dōu qù nǎle
门前老树长新芽
院里枯木又开花
半生存了多少话
藏进了满头白发
记忆中的小脚丫
肉嘟嘟的小嘴巴
一生把爱交给他
只为那一声爸妈
Chorus:
时间都去哪儿了
还没好好感受年轻就老了
生儿养女一辈子
满脑子都是孩子哭了笑了
时间都去哪儿了
还没好好看看你眼睛就花了
柴米油盐半辈子
转眼就只剩下满脸的皱纹了
Mén qián lǎo shù zhǎng xīnyá
yuàn lǐ kūmù yòu kāihuā
bàn shēngcúnle duōshǎo huà
cáng jìnle mǎn tóu bái fà
jìyì zhōng de xiǎojiǎo yā
ròu dū dū de xiǎo zuǐbā
yīshēng bǎ ài jiāo gěi tā
zhǐ wèi nà yīshēng bà mā
Chorus:
shíjiān dōu qù nǎ'erle
hái méi hǎohǎo gǎnshòu niánqīng jiù lǎole
shēng ér yǎngnǚ yībèizi
mǎn nǎozi dōu shì háizi kūle xiàole
shíjiān dōu qù nǎ'erle
hái méi hǎohǎo kàn kàn nǐ yǎnjīng jiù huāle
cháimǐyóuyán bànbèizi
zhuǎnyǎn jiù zhǐ shèng xià mǎn liǎn de zhòuwénle
Cây cổ thụ trước sân cũng đã nhú chồi non.
Cây khô trong vườn cũng đã nở hoa trở lại.
Nữa cuộc đời ấp ủ bao lời chưa nói.
Giấu chúng vào những sợi tóc bạc kia.
Đôi bàn chân nhỏ bé trong ký ức.
Cái miệng xinh xinh tíu tít không ngừng.
Cả một đời dành trọn tình yêu cho con.
Chỉ để được nghe hai tiếng mẹ cha,
Thời gian ơi, đi đâu mất rồi?
Con chưa cảm nhận hết tuổi trẻ thì đã già rồi đây
Cả cuộc đời nuôi con chăm cháu
Trong đầu chỉ đầy tiếng con cười con khóc
Thời gian ơi, đi đâu mất rồi?
Còn chưa ngắm nhìn con khôn lớn mà mắt đã mờ
Nữa cuộc đời lo cơm áo gạo tiền.
Trong nháy mắt đã chỉ còn lại gương mặt đầy những nếp nhăn.