陪我看日出 - Péi wǒ kàn rì chū
雨的气息是回家的小路
路上有我追着你的脚步
旧相片保存著昨天的温度
我抱着你就像温暖的大树.
雨下了走好路
这句话我记住
风再大吹不走嘱咐
雨过了就有路
像那年看日出
你牵着我穿过了雾
教我看希望就在黑夜的尽处.
虽然一个人
我并不孤独
在心中你陪我看每一个日出.
Hơi thở của mưa là con đường nhỏ về nhà
Trên đường có những bước chân tôi đuổi theo em
Bức ảnh cũ còn lưu lại nhiệt độ của ngày hôm qua
Tôi ôm em ấm áp tựa cây đại thụ.
Trời mưa rồi cẩn thận đi nhé
Những lời này anh luôn nhớ kỹ
Gió có lớn hơn nữa cũng không thể thổi bay lời nói ấy
Mưa tạnh rồi con đường hiện ra
Như năm đó cùng nhau xem mặt trời mọc
Tôi nắm tay em bước qua làn sương
Cho tôi thấy hi vọng trong màn đêm.
Mặc dù một mình
Tôi không cô đơn
Trong trái tim em cùng anh ngắm những bình minh.
Yǔ de qìxí shì huí jiā de xiǎolù
Lùshàng yǒu wǒ zhuīzhe nǐ de jiǎobù
Jiǎoxià bian bǎocúnzhe zuótiān de wēndù
Wǒ bàozhe nǐ jiù xiàng wēnnuǎn de dà shù.
Yǔ xiàle zǒu hǎo lù
Zhè jù huà wǒ jì zhù
Fēng zài dàchuī bù zǒu zhùfú
Yǔguòle jiù yǒu lù
Xiàng nà nián kàn rì chū
Wǒ qiānzhe nǐ chuānguòle wù
Jiào wǒ kàn xīwàng jiù zài hēiyè de jǐn chù.
Suīrán yīgè rén
Wǒ bìng bù gūdú
Zài xīnzhōng nǐ péi wǒ kàn měi yīgè rì chū.