Menu Sliding loi bai hat Search

Mã Nhúng Chia Sẻ

Bạn có thể đặt mã HTML này vào website/blog Link ngắn:

Bài hát Thời Niên Thiếu Có Em Báo Lỗi

Ca sỹ: |

4,476 Lượt nghe - Lấy Mã Nhúng HTML

Lời Bài Hát Thời Niên Thiếu Có Em

时常会想起那年斑驳的课桌
Shícháng huì xiǎngqǐ nà nián bānbó de kè zhuō
Anh luôn nhớ về những năm tháng học trò đầy màu sắc


发呆时总望着你的轮廓
Fādāi shí zǒng wàngzhe nǐ de lúnkuò
Những lúc thẫn thờ vẫn cứ trông ngóng mãi bóng hình em


你也许不知道那时小小的我
Nǐ yěxǔ bù zhīdào nà shí xiǎo xiǎo de wǒ
Có lẽ em không biết rằng cậu nhóc con là anh ngày ấy


年少的秘密藏在心中的角落
Niánshào de mìmì cáng zài xīnzhōng de jiǎoluò
Những bí mật thời niên thiếu anh vẫn luôn giấu ở một góc trong tim


路口等着你有我和我的单车
Lùkǒu děngzhe nǐ yǒu wǒ hé wǒ de dānchē
Anh cùng chiếc xe máy đứng đợi em ở ngã ba đường


微凉的傍晚有你陪着我
Wēi liáng de bàngwǎn yǒu nǐ péizhe wǒ
Những chiều hoàng hôn dịu mát luôn có em bên anh


晚霞再美不及你眼眸的颜色
Wǎnxiá zài měi bùjí nǐ yǎn móu de yánsè
Ráng chiều cũng không sánh bằng ánh mắt người


没有说再见 离别总是沉默
Méiyǒu shuō zàijiàn líbié zǒng shì chénmò
Lời chia tay không thể thốt ra, phút xa nhau vẫn luôn là trầm mặc


是否 你也会偶尔想起我
Shìfǒu nǐ yě huì ǒu'ěr xiǎngqǐ wǒ
Thỉnh thoảng em có hay nhớ đến anh hay không


像我时常也把往事轻轻诉说
Xiàng wǒ shícháng yě bǎ wǎngshì qīng qīng sùshuō
Giống như anh thường hay nhắc về những chuyện ngày xưa


我们在春风秋雨里无话不说
Wǒmen zài chūnfēng qiūyǔ lǐ wú huà bù shuō
Trong mưa xuân gió thu chúng ta trò chuyện biết bao điều


却在春去秋来中失去了联络
Què zài chūn qù qiū lái zhōng shīqùle liánluò
Cũng chính trong khi xuân qua thu về ấy chúng mình đã mất nhau


是否 你也会偶尔想起我
Shìfǒu nǐ yě huì ǒu'ěr xiǎngqǐ wǒ
Thỉnh thoảng em có hay nhớ đến anh hay không


还是你在过着与我无关的生活
Háishì nǐ zàiguòzhe yǔ wǒ wúguān de shēnghuó
Hay là em vẫn tiếp tục cuộc sống mà không quan tâm đến anh nữa


幸好彼此的青春都没有错过
Xìnghǎo bǐcǐ de qīngchūn dōu méiyǒu cuòguò
May là tuổi thanh xuân chúng ta chưa để lỡ nhau


我的年少有你 你的青春有我
Wǒ de niánshào yǒu nǐ nǐ de qīngchūn yǒu wǒ
Thời niên thiếu của anh có em, thời thanh xuân của em có anh


路口等着你有我和我的单车
Lùkǒu děngzhe nǐ yǒu wǒ hé wǒ de dānchē
Anh cùng chiếc xe máy đứng đợi em ở ngã ba đường


微凉的傍晚有你陪着我
Wēi liáng de bàngwǎn yǒu nǐ péizhe wǒ
Những chiều hoàng hôn dịu mát luôn có em bên anh


晚霞再美不及你眼眸的颜色
Wǎnxiá zài měi bùjí nǐ yǎn móu de yánsè
Ráng chiều cũng không sánh bằng ánh mắt người


没有说再见 离别总是沉默
Méiyǒu shuō zàijiàn líbié zǒng shì chénmò
Lời chia tay không thể thốt ra, phút xa nhau vẫn luôn là trầm mặc


是否 你也会偶尔想起我
Shìfǒu nǐ yě huì ǒu'ěr xiǎngqǐ wǒ
Thỉnh thoảng em có hay nhớ đến anh hay không


像我时常也把往事轻轻诉说
Xiàng wǒ shícháng yě bǎ wǎngshì qīng qīng sùshuō
Giống như anh thường hay nhắc về những chuyện ngày xưa


我们在春风秋雨里无话不说
Wǒmen zài chūnfēng qiūyǔ lǐ wú huà bù shuō
Trong mưa xuân gió thu chúng ta trò chuyện biết bao điều


却在春去秋来中失去了联络
Què zài chūn qù qiū lái zhōng shīqùle liánluò
Cũng chính trong khi xuân qua thu về ấy chúng mình đã mất nhau


是否 你也会偶尔想起我
Shìfǒu nǐ yě huì ǒu'ěr xiǎngqǐ wǒ
Thỉnh thoảng em có hay nhớ đến anh hay không


还是你在过着与我无关的生活
Háishì nǐ zàiguòzhe yǔ wǒ wúguān de shēnghuó
Hay là em vẫn tiếp tục cuộc sống mà không quan tâm đến anh nữa


幸好彼此的青春都没有错过
Xìnghǎo bǐcǐ de qīngchūn dōu méiyǒu cuòguò
May là tuổi thanh xuân chúng ta chưa để lỡ nhau


我的年少有你 你的青春有我
Wǒ de niánshào yǒu nǐ nǐ de qīngchūn yǒu wǒ
Thời niên thiếu của anh có em, thời thanh xuân của em có anh


我的年少有你 你的青春有我
Wǒ de niánshào yǒu nǐ nǐ de qīngchūn yǒu wǒ
Thời niên thiếu của anh có em, thời thanh xuân của em có anh

Các bài hát khác