留不下来的叫残念
Liú bù xiàlái de jiào cánniàn
Không thể níu giữ gọi là tàn niệm
我用一段旅程来逆向思考我的伤悲
Wǒ yòng yīduàn lǚchéng lái nìxiàng sīkǎo wǒ de shāng bēi
Anh nhìn chặng đường đã qua, nghĩ về những đau thương trong lòng
末班车要开往终点
Mòbānchē yào kāi wǎng zhōngdiǎn
Chuyến xe cuối cùng đã cập bến
想说的话太多却只能说再见
Xiǎng shuō dehuà tài duō què zhǐ néng shuō zàijiàn
Có quá nhiều điều để nói nhưng chỉ biết nói lời tạm biệt
流不回去的是眼泪
Liú bù huíqù de shì yǎnlèi
Giọt nước mắt lăn dài không thể trở lại
可惜了这个让人触景伤情幽静的美
Kěxíle zhège ràng rén chù jǐng shāng qíng yōujìng dì měi
Tiếc thay cảnh này khiến ta thêm thương tiếc vẻ đẹp tĩnh mịch
爱没有所谓的抱歉
Ài méiyǒu suǒwèi de bàoqiàn
Tình yêu không tồn tại lời xin lỗi
所有幸福的可能我都想成全
Suǒyǒu xìngfú de kěnéng wǒ dū xiǎng chéngquán
Anh muốn dùng mọi khả năng của mình để có được hạnh phúc
记忆的窗景时间停在哪里
Jìyì de chuāng jǐng shíjiān tíng zài nǎlǐ
Nhớ lại khoảng thời gian dừng lại bên khung cửa sổ ấy
忘了那些憧憬记得我爱你
Wàngle nàxiē chōngjǐng jìdé wǒ ài nǐ
Quên đi những mong ước ấy mà hãy nhớ rằng anh yêu em
遥远的回忆那么近
Yáoyuǎn de huíyì nàme jìn
Đoạn hồi ức tưởng như xa xôi mà lại gần đến thế
争吵的情绪太安静
Zhēngchǎo de qíngxù tài ānjìng
Những lúc tranh cãi thật tĩnh lặng
你还是我最舍不得的曾经
Nǐ háishì wǒ zuì shěbudé de céngjīng
Em vẫn là người anh từng luyến tiếc nhất
流不回去的是眼泪
Liú bù huíqù de shì yǎnlèi
Giọt nước mắt lăn dài không thể trở lại
可惜了这个让人触景伤情幽静的美
Kěxíle zhège ràng rén chù jǐng shāng qíng yōujìng dì měi
Tiếc thay cảnh này khiến ta thêm thương tiếc vẻ đẹp tĩnh mịch
爱没有所谓的抱歉
Ài méiyǒu suǒwèi de bàoqiàn
Tình yêu không tồn tại lời xin lỗi
所有幸福的可能我都想成全
Suǒyǒu xìngfú de kěnéng wǒ dū xiǎng chéngquán
Anh muốn dùng mọi khả năng của mình để có được hạnh phúc
记忆的窗景时间停在哪里
Jìyì de chuāng jǐng shíjiān tíng zài nǎlǐ
Nhớ lại khoảng thời gian dừng lại bên khung cửa sổ ấy
忘了那些憧憬记得我爱你
Wàngle nàxiē chōngjǐng jìdé wǒ ài nǐ
Quên đi những mong ước ấy mà hãy nhớ rằng anh yêu em
遥远的回忆那么近
Yáoyuǎn de huíyì nàme jìn
Đoạn hồi ức tưởng như xa xôi mà lại gần đến thế
争吵的情绪太安静
Zhēngchǎo de qíngxù tài ānjìng
Những lúc tranh cãi thật tĩnh lặng
你还是我最舍不得的曾经
Nǐ háishì wǒ zuì shěbudé de céngjīng
Em vẫn là người anh từng luyến tiếc nhất
记忆的窗景时间停在哪里
Jìyì de chuāng jǐng shíjiān tíng zài nǎlǐ
Nhớ lại khoảng thời gian dừng lại bên khung cửa sổ ấy
忘了那些憧憬记得我爱你
Wàngle nàxiē chōngjǐng jìdé wǒ ài nǐ
Quên đi những mong ước ấy mà hãy nhớ rằng anh yêu em
遥远的回忆那么近
Yáoyuǎn de huíyì nàme jìn
Đoạn hồi ức tưởng như xa xôi mà lại gần đến thế
争吵的情绪太安静
Zhēngchǎo de qíngxù tài ānjìng
Những lúc tranh cãi thật tĩnh lặng
你还是我最舍不得的曾经
Nǐ háishì wǒ zuì shěbudé de céngjīng
Em vẫn là người anh từng luyến tiếc nhất
你还是我最舍不得的曾经
Nǐ háishì wǒ zuì shěbudé de céngjīng
Em vẫn là người anh từng luyến tiếc nhất