又回到最初的起点
Yòu huí dào zuìchū de qǐdiǎn
Quay trở lại thời điểm xuất phát ban đầu
记忆中你青涩的脸
Jìyì zhōng nǐ qīng sè de liǎn
Gương mặt cậu ngây thơ trong kí ức
我们终于来到了这一天
Wǒmen zhōngyū lái dàole zhè yìtiān
Cuối cùng chúng ta cũng đi đến ngày hôm nay
桌垫下的老照片
Zhuō diàn xià de lǎo zhàopiàn
Bức ảnh cũ giấu dưới ngăn bàn kia
无数回忆连结
Wúshù huíyì liánjié
Gợi lên biết bao kỉ niệm
今天男孩要赴女孩最后的约
Jīntiān nánhái yào fù nǚhái zuìhòu de yuē
Hôm nay chàng trai sẽ có buổi hẹn cuối cùng với cô gái
又回到最初的起点
Yòu huí dào zuìchū de qǐdiǎn
Quay trở lại thời điểm xuất phát ban đầu
呆呆地站在镜子前
Dāi dāi dì zhàn zài jìngzi qián
Ngốc nghếch đứng trước tấm gương kia
笨拙系上红色领带的结
Bènzhuō xì shàng hóngsè lǐngdài de jié
Vụng về thắt chiếc cà vạt màu đỏ
将头发梳成大人模样
Jiāng tóufà shū chéng dàrén múyàng
Chải mái tóc ra dáng một người trưởng thành
穿上一身帅气西装
Chuān shàng yìshēn shuàiqì xīzhuāng
Khoác lên mình bộ âu phục lịch lãm
等会儿见你一定比想像美
Děng huì ér jiàn nǐ yídìng bǐ xiǎngxiàng měi
Khi gặp lại nhất định cậu sẽ đẹp hơn cả trong tưởng tượng
好想再回到那些年的时光
Hǎo xiǎng zài huí dào nàxiē nián de shíguāng
Rất muốn được trở lại những năm tháng ấy
回到教室座位前后故意讨你温柔的骂
Huí dào jiàoshì zuòwèi qiánhòu gùyì tǎo nǐ wēnróu de mà
Trở lại chỗ ngồi trước sau trong lớp học, cố ý gây chuyện để nghe lời cậu mắng chửi dịu dàng
黑板上排列组合你舍得解开吗?
Hēibǎn shàng páiliè zǔhé nǐ shědé jiě kāi ma?
Dãy số trên chiếc bảng kia, cậu có sẵn sàng giải đáp không?
谁与谁坐他又爱著她
Shuí yǔ shuí zuò tā yòu àizhe tā
Ai ngồi cùng ai, cậu ấy đã yêu cô ấy mất rồi
那些年错过的大雨
Nàxiē nián cuòguò de dàyǔ
Cơn mưa bỏ lại những năm tháng ấy
那些年错过的爱情
Nàxiē nián cuòguò de àiqíng
Tình yêu bỏ lại những năm tháng ấy
好想拥抱你拥抱错过的勇气
Hǎo xiǎng yōngbào nǐ yōngbào cuòguò de yǒngqì
Rất muốn ôm lấy cậu, ôm lấy dũng khí đã trôi xa
曾经想征服全世界
Céngjīng xiǎng zhēngfú quán shìjiè
Từng ước mơ chinh phục cả thế giới
到最后回首才发现
Dào zuìhòu huíshǒu cái fāxiàn
Nhưng cuối cùng quay đầu lại mới nhận ra
这世界滴滴点点全部都是你
Zhè shìjiè dī dī diǎn diǎn quánbù dōu shì nǐ
Từng mảnh từng mảnh trong thế giới này toàn bộ đều là cậu
那些年错过的大雨
Nàxiē nián cuòguò de dàyǔ
Cơn mưa bỏ lại những năm tháng ấy
那些年错过的爱情
Nàxiē nián cuòguò de àiqíng
Tình yêu bỏ lại những năm tháng ấy
好想告诉你告诉你我没有忘记
Hǎo xiǎng gàosù nǐ gàosù nǐ wǒ méiyǒu wàngjì
Rất muốn nói với cậu, nói với cậu rằng tớ chưa hề quên
那天晚上满天星星
Nàtiān wǎnshàng mǎn tiān xīngxīng
Bầu trời đầy sao trong đêm hôm ấy
平行时空下的约定
Píngxíng shíkōng xià de yuēdìng
Lời hẹn ước ở thế giới song song
再一次相遇我会紧紧抱著你
Zài yícì xiāngyù wǒ huì jǐn jǐn bàozhe nǐ
Nếu lại gặp nhau tớ sẽ ôm cậu thật chặt
紧紧抱著你
Jǐn jǐn bàozhe nǐ
Ôm cậu thật chặt