还没好好的感受
Hái méi hǎohǎo de gǎnshòu
Em còn chưa kịp cảm nhận
雪花绽放的气候
Xuěhuā zhànfàng de qìhòu
Mùa tuyết hoa rơi trắng xoá
我们一起颤抖
Wǒmen yīqǐ chàndǒu
Chúng ta run rẩy bên nhau
会更明白什么是温柔
Huì gèng míngbái shénme shì wēnróu
Để hiểu rõ hơn thế nào là ấm áp
还没跟你牵着手
Hái méi gēn nǐ qiān zhuóshǒu
Vẫn chưa thể cùng anh tay trong tay
走过荒芜的沙丘
Zǒuguò huāngwú de shāqiū
Cùng nhau bước qua sa mạc hoang vu
可能从此以后
Kěnéng cóngcǐ yǐhòu
Để từ đó mà có thể học được
学会珍惜天长和地久
Xuéhuì zhēnxī tiāncháng hé dì jiǔ
Cách trân trọng thiên trường và địa cửu
有时候 有时候
Yǒu shíhòu yǒu shíhòu
Có đôi khi, có những khoảnh khắc
我会相信一切有尽头
Wǒ huì xiāngxìn yīqiè yǒu jìntóu
Em đã tin rằng mọi chuyện rồi sẽ kết thúc
相聚离开 都有时候
Xiāngjù líkāi dōu yǒu shíhòu
Gặp nhau rồi chia ly cũng là lẽ thường tình
没有什么会永垂不朽
Méiyǒu shé me huì yǒngchuíbùxiǔ
Chẳng có gì là tồn tại vĩnh hằng
可是我 有时候
Kěshì wǒ yǒu shíhòu
Nhưng mà, em có đôi khi
宁愿选择留恋不放手
Nìngyuàn xuǎnzé liúliàn bù fàngshǒu
Tình nguyện lựa chọn lưu luyến không muốn buông tay
等到风景都看透
Děngdào fēngjǐng dōu kàntòu
Chờ đến khi ta có thể hiểu rõ mọi chuyện
也许你会陪我 看细水长流
Yěxǔ nǐ huì péi wǒ kàn xìshuǐchángliú
Biết đâu anh sẽ ở lại bên em cùng ngắm dòng sông lặng trôi
还没为你把红豆
Hái méi wèi nǐ bǎ hóngdòu
Em vẫn chưa thể vì anh mà sắc hạt tương tư
熬成缠绵的伤口
Áo chéng chánmián de shāngkǒu
Thành vết thương vương lòng
然后一起分享
Ránhòu yīqǐ fēnxiǎng
Rồi mình cùng nhau chia sẻ
会更明白相思的哀愁
Huì gèng míngbái xiāngsī de āichóu
Để ta càng thấu hiểu hơn nỗi buồn của tương tư
还没好好的感受
Hái méi hǎohǎo de gǎnshòu
Em vẫn chưa cảm nhận được hết
醒著亲吻的温柔
Xǐngzhe qīnwěn de wēnróu
Sự dịu dàng của nụ hôn mỗi sớm thức dậy
可能在我左右
Kěnéng zài wǒ zuǒyòu
Có lẽ chỉ khi ở bên em
你才追求孤独的自由
Nǐ cái zhuīqiú gūdú de zìyóu
Anh mới lẻ bóng theo đuổi tình yêu tự do
有时候 有时候
Yǒu shíhòu yǒu shíhòu
Có đôi khi, có những khoảnh khắc
我会相信一切有尽头
Wǒ huì xiāngxìn yīqiè yǒu jìntóu
Em đã tin rằng mọi chuyện rồi sẽ kết thúc
相聚离开 都有时候
Xiāngjù líkāi dōu yǒu shíhòu
Gặp nhau rồi chia ly cũng là lẽ thường tình
没有什么会永垂不朽
Méiyǒu shé me huì yǒngchuíbùxiǔ
Chẳng có gì là tồn tại vĩnh hằng
可是我 有时候
Kěshì wǒ yǒu shíhòu
Nhưng mà, em có đôi khi
宁愿选择留恋不放手
Nìngyuàn xuǎnzé liúliàn bù fàngshǒu
Tình nguyện lựa chọn lưu luyến không muốn buông tay
等到风景都看透
Děngdào fēngjǐng dōu kàntòu
Chờ đến khi ta có thể hiểu rõ mọi chuyện
也许你会陪我 看细水长流
Yěxǔ nǐ huì péi wǒ kàn xìshuǐchángliú
Biết đâu anh sẽ ở lại bên em cùng ngắm dòng sông lặng trôi