每个人都在问
mei ge ren du zai wen wo dao di huan zai deng shi me
等到春夏秋冬
deng dao chun xia qiu dong du guo liao nan dao huan bu gou
其实是因为我的心有一个缺口
qi shi shi yin wei wo de xin you yi ge que kou deng dai na zou de ren ba ta huan gei wo
每个人都在说
mei ge ren du zai shuo zhe zhong ai qing mei you jie guo wo ye zhi dao
你永远都不能够爱我
ni yong yuan du bu neng gou ai wo qi shi wo zhi shi xi wang
你有时想一想我
ni you shi xiang yi xiang wo ni que yi jing jian jian jian jian shi me du bu zai shuo
我睡不着的时候
wo shui bu zhuo de shi hou hui bu hui you ren pei zhuo wo
我难过的时候
wo nan guo de shi hou hui bu hui you ren an wei wo
我想说话的时候 会不会有人了解我
wo xiang shuo hua de shi hou hui bu hui you ren liao jie wo
我忘不了你的时候 你会不会来疼我
wo wang bu liao ni de shi hou ni hui bu hui lai teng wo
你知不知道
ni zhi bu zhi dao ni zhi bu zhi dao wo deng dao hua er ye xie liao
你知不知道
ni zhi bu zhi dao ni zhi bu zhi dao wo deng dao hua er ye xie liao
Mọi người đều hỏi anh rốt cuộc đang chờ đợi điều gì?
Chờ đến xuân hạ thu đông đều qua hết lẽ nào còn chưa đủ?
Thực ra trong trái tim anh có một khoảng trống
Chờ đợi người đã lấy đi khoảng trống ấy lấp trả lại cho anh
Mọi người đều nói rằng cuộc tình này sẽ chẳng có kết cục
Anh biết em mãi mãi cũng chẳng thể yêu anh
Thực ra anh chỉ mong có lúc nào đó em nghĩ về anh
Nhưng em đã dần dần im lặng chẳng nói gì
Lúc anh không thể chợp mắt sẽ có người kề bên anh chứ?
Lúc anh đau khổ sẽ có người an ủi anh không?
Lúc anh muốn tâm sự sẽ có người hiểu anh chăng?
Lúc anh không thể quên em em sẽ đến để yêu anh chứ?
Am có biết hay không anh chờ em đến độ hoa cũng tàn héo rồi