Menu Sliding loi bai hat Search

Mã Nhúng Chia Sẻ

Bạn có thể đặt mã HTML này vào website/blog Link ngắn:

Bài hát Sắc Đêm Giang Nam / 江南夜色 Báo Lỗi

Ca sỹ: |

3,429 Lượt nghe - Lấy Mã Nhúng HTML

Lời Bài Hát Sắc Đêm Giang Nam / 江南夜色

江南夜色 – 程响

Jiāngnán yèsè – Chéng xiǎng

Sắc đêm Giang Nam – Trình Hưởng


古道的落叶泛黄

Gǔdào de luòyè fàn huáng

Lá vàng rụng trên con phố cổ


秋天的夜已微凉

Qiūtiān de yè yǐ wēi liáng

Đêm trời thu đã bắt đầu se lạnh


看取年年金榜上

Kàn qǔ nián nián jīnbǎng shàng

Mỗi năm ngóng nhìn bảng vàng


谁苦读十年寒窗

Shéi kǔ dú shí nián hánchuāng

Là ai đã cực khổ 10 năm đèn sách?


湖面的鸳鸯成双

Húmiàn de yuānyāng chéng shuāng

Uyên ương trên hồ kết thành đôi


月叹息夜太漫长

Yuè tànxí yè tài màncháng

Ánh trăng than thở đêm quá dài


时间勾住了岁月的过往

Shíjiān gōu zhùle suìyuè de guòwǎng

Thời gian ghi lại những tới lui của tháng năm


那悠扬的琴声 在竹林中飘荡

Nà yōuyáng de qín shēng zài zhúlín zhōng piāodàng

Tiếng đàn dương cầm du dương, bay bổng trong rừng trúc


那西下的夕阳 消失地平线上

Nà xī xià de xīyáng xiāoshī dìpíngxiàn shàng

Ánh tịch dương dần tắt nơi chân trời phía Tây


江南夜色下 小桥流水人家

Jiāngnán yèsè xià xiǎo qiáo liúshuǐ rénjiā

Trong sắc đêm Giang Nam, dòng nước chảy dưới chiếc cầu nhỏ nhà ai đó


断肠人在天涯

Duàncháng rén zài tiānyá

Nghe như xé lòng người tận chân trời xa xăm


那沥沥的春雨 淋湿了烟花巷

Nà lìlì de chūnyǔ lín shīle yānhuā xiàng

Cơn mưa xuân róc rách xối ướt hẻm pháo hoa


那皎白的月光 在小河中徜徉

Nà jiǎo bái de yuèguāng zài xiǎohé zhōng chángyáng

Ánh trăng sáng dạo chơi trên dòng sông nhỏ


姑娘站在阁楼上 等待归来的情郎

Gūniáng zhàn zài gélóu shàng děngdài guīlái de qíngláng

Cô nương đứng trên lầu gác, chờ đợi tình lang quay về.


古道的落叶泛黄

Gǔdào de luòyè fàn huáng

Lá vàng rụng trên con phố cổ


秋天的夜已微凉

Qiūtiān de yè yǐ wēi liáng

Đêm trời thu đã bắt đầu se lạnh


看取年年金榜上

Kàn qǔ nián nián jīnbǎng shàng

Mỗi năm ngóng nhìn bảng vàng


谁苦读十年寒窗

Shéi kǔ dú shí nián hánchuāng

Là ai đã cực khổ 10 năm đèn sách?


湖面的鸳鸯成双

Húmiàn de yuānyāng chéng shuāng

Uyên ương trên hồ kết thành đôi


月叹息夜太漫长

Yuè tànxí yè tài màncháng

Ánh trăng than thở đêm quá dài


时间勾住了岁月的过往

Shíjiān gōu zhùle suìyuè de guòwǎng

Thời gian ghi lại những tới lui của tháng năm


那悠扬的琴声 在竹林中飘荡

Nà yōuyáng de qín shēng zài zhúlín zhōng piāodàng

Tiếng đàn dương cầm du dương, bay bổng trong rừng trúc


那西下的夕阳 消失地平线上

Nà xī xià de xīyáng xiāoshī dìpíngxiàn shàng

Ánh tịch dương dần tắt nơi chân trời phía Tây


江南夜色下 小桥流水人家

Jiāngnán yèsè xià xiǎo qiáo liúshuǐ rénjiā

Trong sắc đêm Giang Nam, dòng nước chảy dưới chiếc cầu nhỏ nhà ai đó


断肠人在天涯

Duàncháng rén zài tiānyá

Nghe như xé lòng người tận chân trời xa xăm


那沥沥的春雨 淋湿了烟花巷

Nà lìlì de chūnyǔ lín shīle yānhuā xiàng

Cơn mưa xuân róc rách xối ướt hẻm pháo hoa


那皎白的月光 在小河中徜徉

Nà jiǎo bái de yuèguāng zài xiǎohé zhōng chángyáng

Ánh trăng sáng dạo chơi trên dòng sông nhỏ


姑娘站在阁楼上 等待归来的情郎

Gūniáng zhàn zài gélóu shàng děngdài guīlái de qíngláng

Cô nương đứng trên lầu gác, chờ đợi tình lang quay về.


那悠扬的琴声 在竹林中飘荡

Nà yōuyáng de qín shēng zài zhúlín zhōng piāodàng

Tiếng đàn dương cầm du dương, bay bổng trong rừng trúc


那西下的夕阳 消失地平线上

Nà xī xià de xīyáng xiāoshī dìpíngxiàn shàng

Ánh tịch dương dần tắt nơi chân trời phía Tây


江南夜色下 小桥流水人家

Jiāngnán yèsè xià xiǎo qiáo liúshuǐ rénjiā

Trong sắc đêm Giang Nam, dòng nước chảy dưới chiếc cầu nhỏ nhà ai đó


断肠人在天涯

Duàncháng rén zài tiānyá

Nghe như xé lòng người tận chân trời xa xăm


那沥沥的春雨 淋湿了烟花巷

Nà lìlì de chūnyǔ lín shīle yānhuā xiàng

Cơn mưa xuân róc rách xối ướt hẻm pháo hoa


那皎白的月光 在小河中徜徉

Nà jiǎo bái de yuèguāng zài xiǎohé zhōng chángyáng

Ánh trăng sáng dạo chơi trên dòng sông nhỏ


姑娘站在阁楼上 等待归来的情郎

Gūniáng zhàn zài gélóu shàng děngdài guīlái de qíngláng

Cô nương đứng trên lầu gác, chờ đợi tình lang quay về.

Các bài hát khác