Menu Sliding loi bai hat Search

Mã Nhúng Chia Sẻ

Bạn có thể đặt mã HTML này vào website/blog Link ngắn:

Bài hát Đi Trong Gió Lạnh Báo Lỗi

Ca sỹ: |

4,588 Lượt nghe - Lấy Mã Nhúng HTML

Lời Bài Hát Đi Trong Gió Lạnh

分手 從你口中說出十分冷漠

Fēnshǒu cóng nǐ kǒuzhōng shuō chū shífēn lěngmò

Lời chia tay thốt ra từ miệng em thật lạnh lùng


難過 沸騰心中然後熄滅的火

Nánguò fèiténg xīnzhōng ránhòu xímiè de huǒ

Nỗi buồn sục sôi lệ trong tim và rồi như ngọn lửa vụt tắt


我以為留下來沒有錯 

Wǒ yǐwéi liú xiàlái méiyǒu cuò

Anh nghĩ rằng ở lại chẳng có gì sai


我以為努力過你會懂

Wǒ yǐwéi nǔlìguò nǐ huì dǒng

Anh nghĩ rằng cố gắng rồi em sẽ hiểu được


怎麼連落葉 都在嘲笑我

Zěnme lián luòyè dōu zài cháoxiào wǒ

Cớ sao đến chiếc lá rơi cũng đang cười nhạo anh


要假裝堅強的走

Yào jiǎzhuāng jiānqiáng de zǒu

Phải giả vờ thật kiên cường mà bước đi


[ 行走在冬夜的冷風中 

Xíngzǒu zài dōng yè de lěngfēng zhōng

Bước đi trong gió lạnh đêm đông


飄散的踩碎的都是夢

Piāosàn de cǎi suì de dōu shì mèng

Mộng đẹp đều rạn nứt và vụn vỡ


孤單單這一刻 如何 

Gūdān dān zhè yīkè rúhé

Khoảnh khắc này thật cô quạnh


確定你曾愛過我

Quèdìng nǐ céng àiguò wǒ

Làm sao để chắc rằng em đã từng yêu anh ]*


停留在冬夜的冷風中

Tíngliú zài dōng yè de lěngfēng zhōng

Dừng bước trong gió lạnh đêm đông


我不是也不想裝脆弱

Wǒ bùshì yě bùxiǎng zhuāng cuìruò

Anh không hề, cũng không muốn vờ yếu đuối


我沒說不代表我不會痛

Wǒ méi shuō bu dàibiǎo wǒ bù huì tòng 

Anh không nói không có nghĩa là anh không biết đau


我以為你暫時走失了

Wǒ yǐwéi nǐ zhànshí zǒushīle

Anh nghĩ rằng em chỉ là tạm thời đi mất


我以為你累了會回頭

Wǒ yǐwéi nǐ lèile huì huítóu

Anh nghĩ rằng mỏi mệt rồi thì em sẽ quay lại


怎麼連複雜 的故事背後 

Zěnme lián fùzá de gùshì bèihòu

Cớ sao ngay đến đằng sau câu chuyện chiếc lá rơi


都是我聽朋友說

Dōu shì wǒ tīng péngyǒu shuō

Anh cũng chỉ được nghe từ bạn bè


[ ]*


停留在冬夜的冷風中

Tíngliú zài dōng yè de lěngfēng zhōng

Dừng bước trong gió lạnh đêm đông


我不是也不想裝脆弱

Wǒ bùshì yě bùxiǎng zhuāng cuìruò

Anh không hề, cũng không muốn vờ yếu đuối


我沒說不代表我不會痛

Wǒ méi shuō bu dàibiǎo wǒ bù huì tòng 

Anh không nói không có nghĩa là anh không biết đau


停留在冬夜的冷風中

Tíngliú zài dōng yè de lěngfēng zhōng

Dừng bước trong gió lạnh đêm đông


我不是也不想裝脆弱

Wǒ bùshì yě bùxiǎng zhuāng cuìruò

Anh không hề, cũng không muốn vờ yếu đuối


只因為你說過 

Zhǐ yīnwèi nǐ shuōguò

Chỉ vì em đã từng nói


愛是等待是細水長流

Ài shì děngdài shì xìshuǐchángliú

Tình yêu chính là đợi chờ, là dòng nước chảy dài


Je le sais continue c'est pas bon

Anh biết rằng nếu tiếp tục cuộc tình thì rồi cũng vỡ tan


A la fin tu restes pas longtemps

Cho đến cùng em cũng chẳng ở bên anh dài lâu


我沒說不代表我不會痛

Wǒ méi shuō bu dàibiǎo wǒ bù huì tòng

Anh không nói không có nghĩa là anh không biết đau

Các bài hát khác