誰在意我流下的淚
--
歲月匆匆 像一陣風
多少故事 留下感動
誰能無悔 誰能無淚
愛恨交錯 不停的輪回
相聚分離 有誰心痛
多少無奈 藏在心中
花謝花開 春去春來
我怕等不到 你的愛
*又是 雪花飄落的季節
誰能 看見我心裡的淚
聞不到梅花開的 香味
也許已經 枯萎
誰還在意 我留下的淚
如果愛 要讓人心碎
我的心 已慢慢化成雪
墜落在這 世界* #
Năm tháng trôi qua mau giống như một con gió.
Bao nhiêu chuyện xưa nay chỉ còn lại rung động.
Liệu ai có thể chưa từng hối hận , chưa từng rơi lệ đây .
Yêu hận đan xen , không ngừng luân hồi.
Gặp nhau rồi lại xa nhau , có ai lại không đau lòng ?
Biết bao nhiêu bắt đắc dĩ dấu ở trong lòng
Hoa tàn rồi lại nở, xuân đi thu lại đến
Em sợ rằng mình không thể đợi được tình yêu của anh
Lại một mùa hoa tuyết rơi lả tả
Ai có thể nhìn thấy nỗi buồn trong em đây
Không còn ngửi được mùi hương của hoa mai nữa
Có lẽ nó đã héo tàn rồi
Liêu còn ai để ý nước mắt của em đang rơi nữa không ?
Nếu như yêu sẽ cho lòng người tan nát
Trái tim em đã bắt đầu hóa thành một bông tuyết
Rơi xuống thế giới này...
ĐK
Liêu còn ai để ý nước mắt của em đang rơi nữa không ?
Nếu như yêu sẽ cho lòng người tan nát
Trái tim em đã bắt đầu hóa thành một bông tuyết
Rơi xuống thế giới này...
Lại một mùa hoa tuyết rơi lả tả
Ai có thể nhìn thấy nỗi buồn trong em đây
Không còn ngửi được mùi hương của hoa mai nữa
Có lẽ nó đã héo tàn rồi
Liêu còn ai để ý nước mắt của em đang rơi nữa không ?
Nếu như yêu sẽ cho lòng người tan nát
Trái tim em đã bắt đầu hóa thành một bông tuyết
Rơi xuống thế giới này...