生命 何時開始 確信不疑 偶遇你時 凝望你一雙眼開始
但思念 如何休止 見你之時 已是太遲 無辦法共同過日子
不想想起偏更記起 假裝開心心更悲
輾轉翻側因為你起 願你不是你
只好 愛你痛到不知痛 緣來緣離沒法懂
然而如從未相逢 來年回頭夢更空
天地 何時終止 遠去之時 告別你時 全部已不再有意思
問生命 誰人主使 說有選擇 乃是托辭 誰沒有為情變自私
可揀選不戀上你麼 可揀選不想你麼
種種揀選可以許多 若我不是我
只好 愛你痛到不知痛 緣來緣離沒法懂
然而如何路不同 曾同行寒夜雪中
愛你痛到不知痛 緣來緣離沒法懂
Khi cuộc sống bắt đầu khi bạn tin vào đôi mắt nhìn chằm chằm đôi khi bạn bắt đầu
Nhưng suy nghĩ về cách bạn nhìn thấy nó kết thúc là quá muộn khi bạn không có cách nào để sống chung với nhau
Không muốn nghĩ về một phần giả vờ vui vẻ nhớ hơn và buồn hơn
Removed lật ngược vì bạn không sẵn sàng để chơi bạn
Bạn phải yêu những nỗi đau để biết nỗi đau không thể hiểu từ cạnh đến cạnh
Tuy nhiên, trở lại như không bao giờ đáp ứng được ước mơ trống rỗng hơn
Khi nói lời tạm biệt với thế giới chấm dứt đi khi tất cả các bạn không còn thú vị
Hỏi: Ai ra lệnh cuộc sống nói ai không có một lựa chọn, nhưng một cái cớ cho tình ích kỷ thay đổi
Rơi vào tình yêu với những gì bạn có thể chọn không chọn những gì bạn không muốn
Bạn có thể chọn nhiều nhiều nếu tôi không phải là tôi
Bạn phải yêu những nỗi đau để biết nỗi đau không thể hiểu từ cạnh đến cạnh
Nhưng các đối tác khác nhau như thế nào con đường đã có đêm lạnh tuyết
Yêu em nỗi đau để biết nỗi đau không thể hiểu từ cạnh đến cạnh