hua si huo shui ru lan xiao ye luan yi ren xiang
Hoa thắm đỏ, nước biếc xanh, lúm đồng tiền,mùi hương của nàng
wu yi xiang yi jiang nan dian dian chou chang man
Ngõ Ô Y, hồi ức Giang Nam, từng giọt sầu cứ dâng tràn
liu zhao xin shi fu feng yu qin huai he an shui ren chang
Tâm sự lục quốc thả theo gió mưa, bên bờ Tần Hoài ai đang hát
yi qu qian gu lun hui you bao pi pa qing sheng dan
Hát một khúc “thiên cổ luân hồi” rồi ôm tỳ bà nhẹ tấu
xie jia yan you cheng shuang zhu que qiao hua jing xiang
Tạ ơn, yến kết thành đôi, cầu Chu Tước phủ đầy hoa thơm
qing shi jie sui xi yang pian pian wang shi shang
Thanh Thạch Nhai chói nắng chiều,như từng mảnh hồi ức bi thương
qin shi ming yue bai xing jia wu tong jing bian sheng yu pan
Trăng sáng thời Tần, ngô đồng trổ khắp mọi nhà, bên giếng gầu nước tràn đầy
yi qu chun qiu bai zhuan qia si dong shui chun you nuan
Hát một khúc “xuân thu bách chuyển” tựa như nước mùa đông ấm lên khi xuân sang
bo zhou xiang wan li qiang zuo kan shi shi leng nuan
Con thuyền neo muộn, ngồi bên bờ rào xem thế sự đổi thay
fan kai li shi de hua juan an jing de cang sang
Mở ra bức họa lịch sử, tang thương thầm lặng
fan hua yi ru yun yan yi lv niao niao piao san
Phồn hoa cũng như mây khói lững lờ phiêu tán
lou tai ge xie sheng dan fang ma ti sheng ta jiang shan
Trên lầu nam nữ hát tạ ơn,phố phường tiếng vó ngựa định giang sơn
hua si huo shui ru lan xiao ye luan yi ren xiang
Hoa thắm đỏ, nước biếc xanh, lúm đồng tiền,mùi hương của nàng
wu yi xiang yi jiang nan dian dian chou chang man
Ngõ Ô Y, hồi ức Giang Nam, từng giọt sầu cứ dâng tràn
liu zhao xin shi fu feng yu qin huai he an shui ren chang
Tâm sự lục quốc thả theo gió mưa, bên bờ Tần Hoài ai đang hát
yi qu qian gu lun hui you bao pi pa qing sheng dan
Hát một khúc “thiên cổ luân hồi” rồi ôm tỳ bà nhẹ tấu
xie jia yan you cheng shuang zhu que qiao hua jing xiang
Tạ ơn, yến kết thành đôi, cầu Chu Tước phủ đầy hoa thơm
qing shi jie sui xi yang pian pian wang shi shang
Thanh Thạch Nhai chói nắng chiều,như từng mảnh hồi ức bi thương
qin shi ming yue bai xing jia wu tong jing bian sheng yu pan
Trăng sáng thời Tần, ngô đồng trổ khắp mọi nhà, bên giếng gầu nước tràn đầy
yi qu chun qiu bai zhuan qia si dong shui chun you nuan
Hát một khúc “xuân thu bách chuyển” tựa như nước mùa đông ấm lên khi xuân sang
bo zhou xiang wan li qiang zuo kan shi shi leng nuan
Con thuyền neo muộn, ngồi bên bờ rào xem thế sự đổi thay
fan kai li shi de hua juan an jing de cang sang
Mở ra bức họa lịch sử, tang thương thầm lặng
fan hua yi ru yun yan yi lv niao niao piao san
Phồn hoa cũng như mây khói lững lờ phiêu tán
lou tai ge xie sheng dan fang ma ti sheng ta jiang shan
Trên lầu nam nữ hát tạ ơn,phố phường tiếng vó ngựa định giang sơn
bo zhou xiang wan li qiang zuo kan shi shi leng nuan
Con thuyền neo muộn, ngồi bên bờ rào xem thế sự đổi thay
fan kai li shi de hua juan an jing de cang sang
Mở ra bức họa lịch sử, tang thương thầm lặng
fan hua yi ru yun yan yi lv niao niao piao san
Phồn hoa cũng như mây khói lững lờ phiêu tán
lou tai ge xie sheng dan fang ma ti sheng ta jiang shan
Trên lầu nam nữ hát tạ ơn,phố phường tiếng vó ngựa định giang sơn
bo zhou xiang wan li qiang zuo kan shi shi leng nuan
Con thuyền neo muộn, ngồi bên bờ rao xem thế sự đổi thay
xiao qiao liu shui de hu huan qing che de hui dang
Tiểu Kiều dòng nước thét gào, tiếng vọng trong veo
ying xiong ji mo dang nian nai he yi ye feng shuang
Anh hùng cô độc năm xưa nào sợ một đêm sương gió.
wan xiu bu yun diao jiang nan feng yue bu zhi chui yang
Kéo tay áo xướng giọng Giang Nam, gió trăng lướt qua bờ dương liễu.