我不配
Wǒ bùpèi
Anh không xứng
Thể hiện :
Châu Kiệt Luân
这街上太拥挤
zhè jiē shàng tài yǒngjǐ
Cái con đường đông đúc này
太多人有秘密
tài duō rén yǒu mìmì
Đầy những con người với vẻ kì bí
玻璃上有雾气谁被隐藏起过去
bōlí shàng yǒu wùqì shuí bèi yǐncáng qǐ guòqù
Trên mặt kính pha lê, mờ hơi sương cùng quá khứ khuất lấp
你脸上的情绪
nǐ liǎn shàng de qíngxù
Những biểu hiện trên gương mặt em
在还原那场雨
zài huányuán nà chǎng yǔ
Giữa cơn mưa ngày xa xưa đó
这巷弄太过弯曲走不回故事里
zhè xiàng nòng tàiguò wānqū zǒu bù huí gùshì lǐ
Con đường quanh co này ngăn lối chúng ta quay trở lại như xưa
这日子不再绿
zhè rìzi bù zài lǜ
Những ngày này không còn xanh
又斑驳了几句
yòu bānbóle jǐ jù
Lại tranh cãi nhau
剩下搬空回忆的我在大房子里
shèng xià bān kōng huíyì de wǒ zài dà fángzi lǐ
Còn lại chỉ là căn phòng lớn trống rỗng
电影院的座椅
diànyǐngyuàn de zuò yǐ
Những chiếc ghế trong rạp chiếu bóng
隔遥远的距离
gé yáoyuǎn de jùlí
Thật cách xa nhau
感情没有对手戏你跟自己下棋
gǎnqíng méiyǒu duìshǒuxì nǐ gēn zìjǐ xià qí
Không có đối thủ trên màn ảnh thì cũng giống như chơi cờ một mình
还来不及
hái láibují
Anh chỉ còn thời gian
仔仔细细
zǐ zǐxì xì
Chi tiết
写下你的关于
xiě xià nǐ de guānyú
Viết tất cả những điều về em
描述我如何爱你
miáoshù wǒ rúhé ài nǐ
Miêu tả anh yêu em như thế nào
你却微笑的离我而去**
nǐ què wéixiào de lí wǒ ér qù**
Nhưng em lại rời xa anh với nụ cười trên môi
这感觉 已经不对
zhè gǎnjué yǐjīng bùduì
Cảm giác này đã từng không đúng
Lyric by: Nhactrungquoc.com
我努力 在挽回
wǒ nǔlì zài wǎnhuí
Anh đã cố gắng cứu vớt
一些些 應該體貼
yīxiē xiē yīnggāi tǐtiē
Đáng lẽ anh phải mẫn cảm hơn
的感觉 我没给
de gǎnjué wǒ méi gěi
Anh không trao cảm xúc này
你嘟嘴 许的愿望很卑微 在妥协
nǐ dū zuǐ xǔ de yuànwàng hěn bēiwéi zài tuǒxié
Em bĩu môi cho những điều ước nhàm chán của em và những lời hứa hẹn không bao giờ được thực hiện của anh
是我忽略 你不过要人陪
shì wǒ hūlüè nǐ bùguò yào rén péi
Em chẳng qua là cần một người bên cạnh mà thôi
这感觉 已经不对
zhè gǎnjué yǐjīng bùduì
Cảm giác này đã từng không đúng
我最后 才了解
wǒ zuìhòu cái liǎojiě
Cuối cùng thì anh mới hiểu
一页页 不忍翻阅 的情节
yī yè yè bùrěn fānyuè de qíngjié
Anh không đủ nhẫn nại để nghĩ về từng tình tiết một
你好累
nǐ hǎo lèi
Em mệt quá rồi
你默背 为我掉过几次泪
nǐ mò bèi wèi wǒ diàoguò jǐ cì lèi
Vì anh, em đã biết bao lần khóc một mình
多憔悴
duō qiáocuì
Thật nhiều mệt mỏi
而我心碎 你受罪
ér wǒ xīn suì nǐ shòuzuì
Và trái tim anh đau đớn, còn em chịu đựng
你的美 我不配
nǐ dì měi wǒ bùpèi
Anh không xứng với vẻ đẹp của em