Menu Sliding loi bai hat Search

Mã Nhúng Chia Sẻ

Bạn có thể đặt mã HTML này vào website/blog Link ngắn:

Bài hát Vũ Toái Giang Nam Báo Lỗi

Ca sỹ: |

2,831 Lượt nghe - Lấy Mã Nhúng HTML

Lời Bài Hát Vũ Toái Giang Nam

Lời dịch:


Ánh trăng lạnh lẽo, chỉ nhớ đến con đường đá dẫn vào nhà ai


Trên góc mái hiên từng giọt từng giọt mưa đọng lại đã tràn đầy.


Nàng nói gặp gỡ là duyên


Hắn nói ly biệt thật khó


Sau một đêm ngọn ngư hỏa đã cháy tàn


Phong Hoa tự, Tuyết Nguyệt am


Khán lâu đài lại thêm một mùa xuân sang


Thái Hồ mênh mông cánh buồm trắng, Thiên Mục hồ ấm áp dòng nước biếc xanh


Gió lặng lẽ thổi qua bao năm tháng


Quay đầu khẽ cười


Ánh trăng nhạt nhòa


Hoa đài ngày xưa chẳng còn


Sắc hồng nhiễu loạn


Cầm tay thề hẹn một đời duyên phận


Cùng sánh vai trên cầu


Chiếc ô giấy tả tơi trong ngày mưa gió Giang Nam


Ánh trăng ấm soi qua con đường đá vào nhà ai


Mưa chưa dứt lại rơi tương tư đong đầy


Không nói trùng phùng là duyên


Không nói ly biệt là khổ


Đêm nay không gió không trăng ngư hỏa lụi tàn


Đừng quay lại sẽ phải thấy lạc hoa lưu thủy


Chẳng bằng đem cảnh thiều hoa đổi một khúc khinh ca bên chén rượu


Bao lần Phiên Sơn hoa đua nở


Bao lần sương phủ khắp rừng


Vẫn thế trận mưa này không dứt.


Phong Hoa tự. Tuế Nguyệt am


Khán lâu đài lại thêm một mùa xuân sang


Thái Hồ mênh mông cánh buồm trắng, Thiên Mục hồ ấm áp dòng nước biếc xanh


Gió lặng lẽ thổi qua bao năm tháng


Quay đầu khẽ cười, ánh trăng nhạt nhòa


Hoa đài ngày xưa chẳng còn


Sắc hồng nhiễu loạn


Buông ô hứa hẹn một đời duyên phận


Không ngăn được cơn mưa nhạt nhòa Giang Nam

Các bài hát khác