アメフラシの歌〜Beautiful Rain〜
Singer: Maeda Rena (Nike Hime)
今日生まれた 悲しみが
空へ舞い上がる
空は目覚め 風を呼び
この胸は震える
Kyou umareta kanashimi ga
Sora e maiagaru
Sora wa mezame kaze wo yobi
Kono mune wa furueru
The sadness born today
Soars high into the sky
The sky opens its eyes and calls the wind
Making my heart tremble
あなたを守りたい 運命に触りたい
こぼれた涙 胸のくぼみを
喜びで満たしたいの
Anata wo mamoritai unmei ni sawaritai
Koboreta namida mune no kubomi wo
Yorokobi de mitashitai no
I want to protect you, I want to feel our destiny
The tear you shed, the hollow in your heart
I want to fill it with happiness
It’s a tender rain
あなたのもとへ この歌が
届きますように
どんなに遠くに 離れていても
信じてる 伝わること
Singing in the rain
雨のしずくが 美しく
輝いてゆく
悲しみ全部が 消えるそのとき
世界は動き出すの
Please come the tender rain
It’s a tender rain
Anata no moto e kono uta ga
Todokimasu you ni
Donna ni tooku ni hanareteitemo
Shinjiteru tsutawaru koto
Singing in the rain
Ame no shizuku ga utsukushiku
Kagayaiteyuku
Kanashimi zenbu ga kieru sono toki
Sekai wa ugokidasu no
Please come the tender rain
It’s a tender rain
May this song reach your side
No matter how far we are apart
Please believe in those words I gave you
Singing in the rain
The raindrop are shinning beautifully
The moment when all the sadness is washed away
The world will come alive
Please come the tender rain
この景色が いつの日か
枯れてしまっても
その瞳に あふれる想い
注ぎ続ける
Kono keshiki ga itsu no hi ka
Kareteshimattemo
Sono hitomi ni afureru omoi
Sosogitsuzukeru
Even if one day this scenery withers away
The overwhelming emotion will still continue to pour into your eyes
心をつなげたい
痛みに触れていたい
目覚めた朝の 濡れた大地に
蕾はきっと…咲いてる
Kokoro wo tsunagetai
Itami ni fureteitai
Mezameta asa no nureta daichi ni
Tsubomi wa kitto saiteru
I want to connect our hearts
I want to feel your pain
When you wake up, on the soaked ground
The buds are definitely blooming
It’s a tender rain 耳を澄まして
柔らかな 空気に溶けて
静かに静かに 舞い降りてゆく
いつだって そばにいるよ
Singing in the rain 私は歌う
雨音に 想いを乗せて
何処までも続く 時の彼方に
眩しい愛があるの
Here come the tender rain
It’s a tender rain mimi wo sumashite
Yawaraka na kuuki ni tokete
Shizukani shizukani maioriteyuku
Itsudatte soba ni iru yo
Singing in the rain watashi wa utau
Amaoto ni omoi wo nosete
Doko made mo tsuzuku toki no kanata ni
Mabushii ai ga aru no
Here come the tender rain
It’s a tender rain, listen closely
And melt into the tender air
Quietly falling down
I am always by your side
Singing in the rain, I will sing
Send my feeling onto the raindrop
Across place and time
There is a shining love
Here come the tender rain
どんな運命も
結び合う心は奪えない
どんな悲しみも 微笑んで
空へと還る
Donna unmei mo
Musubiau kokoro wa ubaenai
Donna kanashimi mo hohoende
Sora e to kaeru
No matter what our destiny is
Nothing can separate our tied hearts
No matter how sad you are, smile
And it will return to the sky
It’s a tender rain
あなたのもとへ この歌が
届きますように
どんなに遠くに 離れていても
信じてる 伝わること
Singing in the rain
雨のしずくが 美しく
輝いてゆく
悲しみ全部が 消えるそのとき
世界は動き出すの
Please come the tender rain
Come! Tender rain
It’s a tender rain
Anata no moto e kono uta ga
Todokimasu you ni
Donna ni tooku ni hanareteitemo
Shinjiteru tsutawaru koto
Singing in the rain
Ame no shizuku ga utsukushiku
Kagayaiteyuku
Kanashimi zenbu ga kieru sono toki
Sekai wa ugokidasu no
Please come the tender rain
Come! Tender rain
It’s a tender rain
May this song could reach your side
No matter how far we are apart
Please believe in those words I gave you
Singing in the rain
The raindrop are shinning beautifully
The moment when all the sadness is washed away
The world will come alive
Please come the tender rain
Come! Tender rain