Romanji:
When we slowly come and kiss
Tell me, what’s your name?
Mata hikareatte wa
Kurabeau koto de kenashita
Nando yoru ga megurou to mo
Makkurayami no dokoka de
Kaketa jibun no piisu de
Tada search and kiss and destroy
Yaban na jounetsu reisei na shoudou
Chi o miru made yousha wa shinai no
Tashikametai tsunagatte itai
Hontou wa kowai no
Mikansei na ai o gutto furikazashite
Wakaritai wakaranai wakarazuya
Aihan suru seigi ni tsudou yakara sa
Isshun no yasuragi ni yorisotte
English:
When we slowly come and kiss
Tell me, what’s your name?
When we became attracted to each other again
I grew to despise you by comparing us
No matter how many times night returns
Somewhere in the total darkness
There’s a piece of myself that I’m missing
So I’ll just search and kiss and destroy
A barbaric passion, a calm impulse—
Until I see blood, I won’t forgive you
I want to confirm it, I want to be connected to you
The truth is, I’m scared
I firmly brandish an imperfect love
I want to understand you, yet I’m a narrow-minded fool who can’t
May the members gathered in conflicting justice
curl up next to a moment of peace