没有 感觉 就像 不曾 发生过
Mei you gan jue jiu xiang bu ceng fa sheng guo
Không có cảm giác sẽ giống như chưa từng xảy ra
没有 记忆 若 忘记 算什麽
Mei you ji yi ruo wan ji suan shen me
Không có hồi ức nếu như quên cũng không sao cả
隔着 玻璃 看着 天空
Ge zhe bo li kan zhe tian kong
Cách một lớp thủy tinh ngắm nhìn bầu trời
等待 水面 洒落温饱的 奢求 但 爱 呢
Deng dai shui mian sa luo wen bao de she qiu dan ai ne
Chờ đợi xa vời mặt nước đầy tràn nhưng tình yêu thì sao
没有 所谓的 我们就像 直线 交错
Mei you suo wei de wo men jiu xiang zhi xian jiao cuo
Không phải tất cả chúng ta đều giống như đường thẳng giao nhau sai vị trí
再多 的花朵 拥抱时 的感动
Zai duo de hua duo yong bao shi de gan dong
Niềm xúc động khi ôm thêm một bông hoa
瞬间 都消失无踪
Shun jian dou qiao shi wu zong
Nháy mắt đều biến mất không dấu vết
时间不如放肆蹉跎
Shi jian bu ru fang si cuo tuo
Thời gian chi bằng cứ trôi qua một cách vô ích
世界想起遗忘重复三秒钟
Shi jie xiang qi yi wan zhong fu san miao zhong
Thế giới bắt đầu muốn quên đi lại lặp lại 3 giây
爱从不是爱
Ai cong bu shi ai
Yêu bắt đầu từ không phải là yêu
或许放弃想念没那麽快
Huo xu fang qi xiang nian mei na me kuai
Có lẽ không dễ vứt bỏ nỗi nhớ
金鱼的眼泪流乾没人看得穿
Jin yu de yan lei liu gan mei ren kan de chuan
Nước mắt cá vàng đã cạn khô không ai nhìn thấy
谈什麽遗憾
Tan shen me yi han
Hay nói lời tiếc nuối
当金鱼的眼泪飘散困在这循环
Dang jin yu de yan lei piao san kun zai zhe xun huan
Khi nước mắt cá vàng bay theo vòng tuần hoàn
到不了大海都是我活该
Dao bu liao da hai dou shi wo hua gai
Không tới được biển lớn đều là do tôi đáng phải chịu
若氧气已用完
Ruo yang qi yi yong wan
Nếu oxy đã hết
我挣扎的痛苦不安
Wo zheng zha de tong ku bu an
Nỗi đau khổ tôi giãy giụa không yên
都早已与你无关
Dou jiao ji yu ni wu guan
Đều sớm đã không liên quan gì đến em
绝望却闭不上眼
Jue wang que bi bu shang yan
Tuyệt vọng nhưng không thể nhắm mắt
眼睁睁悲剧上演
Yan zheng zheng bei ju shang yan
Mắt mở to xem vở bi kịch
无力抗拒却已不能重来
Wu li kang ju que yi bu neng zhong lai
Không còn sức phản kháng nhưng cũng đã không thể phục hồi
what' if i'm just
Điều gì sẽ xảy ra nếu tôi
gone away
Đi xa
没人看得穿谈什麽遗憾
Mei ran kan de chuan tan shen me yi han
Không ai nhìn thấy hay nói lời tiếc nuối
当金鱼的眼泪飘散困在这循环
Dang jin yu de yan lei piao san kun zai zhe xun huan
Khi nước mắt cá vàng bay theo vòng tuần hoàn
到不了大海都是我活该
Dao bu le da hai dou shi wo hua gai
Không tới được biển lớn đều là do tôi đáng phải chịu