-多 情 的 阳 光 洒 落 在 我 的 脸 庞
Duo qing de yang guang sa luo zai wo de lian pang
Ánh dương đa tình … rơi trên mặt anh
-看 看 周 围 的 姑 娘 个 个 挺 漂 亮
Kan kan zhou wei de gu niang ge ge ting piao liang
Nhìn xem những cô nương xung quanh kia … ai ai cũng rất xinh đẹp
-流 行 和 时 尚 让 生 活 充 满 阳 光
Liu xing he shi shang rang sheng huo chong man yang guang
Trào lưu thời thượng … làm cuộc sống lấp đầy ánh dương
-对 现 实 是 无 限 的 渴 望
Dui xian shi shi wu xian de ke wang
(do đó) đối với hiện thực là khát vọng vô tận
-问 你 有 没 有 车 问 你 有 没 有 房
Wen ni you mei you che wen ni you mei you fang
hỏi em có xe ko … hỏi em có nhà ko?
-问 问 你 的 家 里 存 折 有 几 张
Wen wen ni de jia li cun zhe you ji zhang
hỏi xem sổ tiết kiệm nhà em có bao nhiêu trang (có nhiều ko)?
-假 如 你 没 有 车 假 如 你 也 没 有 房
Jia ru ni mei you che jia ru ni ye mei you fang
giả dụ em ko có xe … giả dụ em cũng ko co nhà
-忘 掉 忧 伤 跟 我 一 起 唱
Wang diao you shang gen wo yi qi chang
vậy hãy quên hết đau buồn mà cùng anh ca hát
-我 没 有 车 我 没 有 房
Wo mei you che wo mei you fang
Anh ko có xe … anh ko có nhà
-我 只 能 为 你 而 歌 唱
Wo zhi neng wei ni er ge chang
Anh chỉ có thể vì em mà ca hát
-你 们 不 要 不 要 再 把 我 心 伤
Ni men bu yao bu yao zai ba wo xin shang
Các cô nương đừng làm anh đau lòng(buồn) thêm nhé
-因 为 你 是 我 心 爱 的 姑 娘
Yin wei ni shi wo xin ai de gu niang
Vì em là người con gái anh yêu
-我 没 有 车 我 没 有 房
Wo mei you che wo mei you fang
Anh ko có xe … anh ko có nhà
-我 只 有 一 副 好 心 肠
Wo zhi you yi fu hao xin chang
Anh chỉ có 1 tấm lòng lương thiện ( yêu em)
-你 们 不 能 不 能 要 求 太 过 高
Ni men bu neng bu neng yao qiu tai guo gao
Em ko được đòi hỏi quá cao đâu nhé!
-因 为 你 是 最 善 良 的 姑 娘
Yin wei ni shi zui shan liang de gu niang
Vì em là cô nương hiền lành nhất ( lương thiện)
-我 要 买 车 我 要 买 房
Wo yao mei che wo yao mei fang
Anh muốn mua xe … anh muốn mua nhà
-我 要 你 做 我 的 新 娘
Wo yao ni zuo wo de xin niang
Anh muốn em là vợ anh (tân nương của anh)
-你 们 不 能 不 能 要 求 太 过 高
Ni men bu neng bu neng yao qiu tai guo gao
Em ko được ko được đòi hỏi quá cao đâu nhé!
-因 为 你 是 最 善 良 的 姑 娘
Yin wei ni shi zui shan liang de gu niang
Vì em là cô nương lương thiện nhất (hiền hậu)
La la la la la …