akaku nijimu taiyou wa subete o
terashite kita ima mo mukashi mo
kono yuuyami ni egaiteru souzou wa
hatashite kono te ni oenai mono na no ka? the crimson-stained sun
has illuminated everything; now and the past
is what i have imagined within this twilight
more than my own hands can accomplish?
motto ima ijou ni hadaka ni natte
ikite yuku jutsu oshiete yo
honno sukoshi dake watashi o yogoshite
sou yatte hitori kizutsuitari
mawari o nakushita to shite mo
shinjitsu no uta wa kono mune ni nagare please teach me how to live
a little more vulnerably than i do now []
won't you taint me just a little?
that way, even if i get hurt
and lose everything around me
this song of truth will flow through my heart
arasoi wa mada tsuzukun darou
dono michi ima ga taisetsu na no sa
gamushara ni natte miotoshite kita mono
tatoeba dare ka no yasashii hohoemi mo this dispute will probably go on
about that which is most precious[2]
i've become a rebel, i've overlooked things
even the gentle smiles of strangers
eien o shireba donna kurayami mo
itami mo itsuka kiete
sou yatte ima wa watashi o yogoshite
zutto mukashi mita tenkuu no shiro ni
itsuka wa tadoritsukeru
shinji tsu no uta o michishirube ni shite if eternity knows what manner of darkness
and when pain will vanish,
then that way, you shall taint me
i looked always to yesterday, to the castles in the sky
when will i be able to follow them?
this song of truth shall be my guide
eien o shireba donna kurayami mo
itami mo itsuka kiete
shinjitsu no uta wa kono mune ni nagare if eternity knows what manner of darkness
and when pain will vanish,
this song of truth will flow through my heart
motto ima ijou ni watashi o yogoshite
hon no sukoshi dake watashi o yogoshite now, please, taint me just a little
please, just taint me, only a little
shinjitsu no uta o michishirube ni shite this song of truth shall be my guide
Cảm Ơn Đã lắng Nghe Chúc Các Pạn nghe Nhạc zui zẻ ♥~