Menu Sliding loi bai hat Search

Mã Nhúng Chia Sẻ

Bạn có thể đặt mã HTML này vào website/blog Link ngắn:

Bài hát Minh Nguyệt (OST Cung - Toả Tâm Ngọc) Báo Lỗi

Ca sỹ: |

1,644 Lượt nghe - Lấy Mã Nhúng HTML

Lời Bài Hát Minh Nguyệt (OST Cung - Toả Tâm Ngọc)

明月几时有
把酒问青天
不知天上宫阙
今昔是何年
我欲乘风归去
又恐琼楼玉宇
高处不胜寒
起舞弄清影
何似在人间


转朱阁
低绮户
照无眠
不应有恨
何事长向别时圆
人有悲欢离合
月有阴晴圆缺
此事古难全
但愿人长久
千里共婵娟
_____________
Bao giờ trăng mới sáng
Nâng chén rượu hỏi trời cao
Chẳng biết thiên cung nay năm nào
Ta muốn cưỡi gió quay về
Lại sợ quỳnh lâu ngọc vũ nơi cao sẽ giá lạnh
Hoa lệ mà cô quạnh
Sao sánh bằng chốn nhân gian
Ánh trăng rọi trên gác tía lầu son
Xuyên thấu tấm mành lụa
Vằng vặc khiến ta mất ngủ
Không ưng chỉ hận
Biệt ly lâu dài nào được viên mãn
Làm người ai chẳng có lúc thăng trầm
Trăng cũng có âm tình tròn khuyết
Chỉ mong người trường cửu
Thiên lý cộng thiền quyên.

Các bài hát khác