Lời Hàn:
geu daen nuh mu dang yeon han du
oonuel nae gae ah bu ull muyt nae yo
nan geu jeo jal jin nae da het jo
geu daen jeong mal nal nuhmoo moryujo
geu dae upshido nae ga genchan nuell gut gat na you
geu dae nun na up shi genchanayo
dang shin up neun sa sange nuh mu do himdull uhseo soom shi neun na ull onemanghetjo
uhtuk ha jo ah jik do nan geudae han madie busuh ji nun haru ull sal a yo
geu dae nae gae malhae ba yo
elawnungae na puninji gedaedo nacheorum
haru ga ah puh go
toh a pun ji malhae ba yo
geu dae wa nan
eemi nomo nutonnayo oori dashi giwhenun uptnayo
nan ah jik geudell saeng gak hae yo
geu daen a ma aljido moulljo ha
kullkook elungayo elukhae gutingayo
geudae nun eedaero genchanayo
nan ahdwell gut gateundae
gateun sarangeun juk uh do nae gaen uputsultendae
uhtuk ha jo nae ma eumeun geudae nanee myen
nu gu do ahn a jul su upsul tendae
jabal naul jabahjoyo aljanayo
na ran saram ahmulle aesuhdo
geudae ull ji wool suga updangull
jaebal naull jabajoyo
uhtuk ha jo ah jik do nan geudae han madie busuh ji nun haru ull sal a yo
geu dae nae gae malhae ba yo
elawnungae na puninji gedaedo nacheorum
haru ga ah puh go
toh a pun ji malhae ba yo
geu dae wa nan
eemi nomo nutonnayo oori dashi giwhenun uptnayo
nah ah jik geudel sanggakhaeyo
geu daen ahma aljidomoulljo ha
------------
Lời Anh:
You ask me how my day was as if it is same everyday
I say I’m okay but you really don’t know how I feel
Do you think I’ll be okay without you?
Are you okay without me?
The world without you is so hard that I blame myself for still breathing
What should I do? Even now, I live each painful days because of what you said
Tell me if this is a bad thing to do
Are you living each day painfully like I am?
You and me
Are we too late? Do we not have a chance?
I still think about you and you might know this
Finally is this it? Are we going to end like this? Is it okay with you?
I don’t think I can do it. The love I find with you, I won’t find it anywhere even if I die
What should I do? If it isn’t you no one else can hold my heart
Please hold me. And you know that even though the whole world tries to
No one can erase your memories. So please hold me
What should I do? Even now, I live each painful days because of your words
Tell me if this is a bad thing to do
Are you living each day painfully like I am?
You and me
Is it too late? Do we not have a chance?
But me, I still think about you, and you might not know it.
------------------------
Lời Việt:
Anh hỏi em liệu một ngày của em có còn ổn như mọi ngày.
Em nói rằng em k sao đâu, nhưng anh thật sự không biết rằng em cảm thấy thế nào đâu.
Anh nghĩ em sẽ ổn mà không có anh?
Và anh cũng ổn mà không có em?
Thế giới không anh thật nặng nề, em tự hỏi mình tại sao vẫn có thể thở.
Em nên làm gì đây?
Dù bây giờ, em sống trong chuỗi ngày đau đớn bởi vì những lời anh nói.
Nói với em đây là điều tồi tệ mà anh phải làm,
Nên anh cũng đang sống trong chuỗi ngày đau đớn như em phải không?
Cả 2 chúng ta.
Có phải chúng ta đã quá trễ?
Phải chăng chúng ta không còn một cơ hội nào sao?
Em vẫn nghĩ về anh và anh thì biết điều đó.
Cuối cùng tất cả chuyện này là sao?
Chúng ta kết thúc như thế?
Thế là tốt cho anh đúng không?
Em không nghĩ em có thể làm được điều đó.
Tình yêu chúng ta đã tìm thếy, em không thể tìm thấy nó ở bất cứ nơi nào nữa cho tới cuối đời.
Em nên làm gì đây? Nếu không là anh thì không ai có thể nắm giữ trái tim của em.
Xin anh hãy giữ lấy em. Và anh biết rằng dù cho thế giới có đầy thử thách thì cũng k ai có thể xóa nhòa đi những kỉ niệm. Vì thế xin hãy giữ lấy em.
Em nên làm gì đây?
Dù bây giờ, em sống trong chuỗi ngày đau đớn bởi vì những lời anh nói.
Nói với em đây là điều tồi tệ mà anh phải làm,
Nên anh cũng đang sống trong chuỗi ngày đau đớn như em phải không?
Cả 2 chúng ta.
Có phải trễ rồi không? Chúng ta không còn có một cơ hội nào nữa sao?
Em vẫn nghĩ về anh, và dường như anh k biết điều đó.