Ayaka / Mikazuki (Crescent Moon)
Album: First Message (2006)
Lyrics: Ayaka
Music: Ayaka, Yoshihiko Nishio
English Lyrics: Rebecca Butler Watanabe
Piano: Mika E.
I can't believe it's been 10 years since this song came out! I have uploaded a straight up Japanese cover a while back, but here is my English version (finally) :)
この曲のリリースからもう既に10年が経ったなんて信じられません!日本語カバーは随分前にアップしていますが、今日は英語カバーをお届けします♪
Enjoy!
■Multimedia:
Background Image
"Shining Moon, Mystic Island"
Artist: JJCheddar77 (DeviantArt)
http://jjcheddar77.deviantart.com/art/Shining-Moon-Mystic-Island-93637200
~♪~♪~♪~♪~♪~♪~
渡辺レベッカHP
http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
~♪~♪~♪~♪~♪~♪~
English Lyrics
This road we walked together
Suddenly splits into two right before our eyes
I thought nothing would ever
Tear us apart, that we'd always be side by side
Walking in the cold and lonely night
I put my arms around myself
Any minute now the skies will
Open up in tears as well
And I really miss you right now, oh, oh
*Even on the nights when you're not here
No, I won't cry, I'll dry up my tears
And tell myself it's for the best, and how
Much stronger I'll be on my own, now
Are you looking at the night sky, too,
Under the same waning crescent moon?
Shining its light upon our hearts so
We'll never really be apart, no
My hands are almost frozen
But you aren't here to warm them up for me this time
I miss how you would hold them
I would do anything to feel your hand in mine
Even though you call me on the phone
And tell me that you love me
Nothing can replace the way I feel
When you're beside me
It's so hard to hold back the tears, oh, oh
Even on the nights when you're not here
No, I won't cry, I'll dry up my tears
And tell myself it's for the best, and how
Much stronger I'll be on my own, now
I can't wait 'til I see you again
I'll do my best to hold on until then
And with the memory of those
three words and your embrace
No, there's nothing that I cannot face
*repeat
Reaching out my hands up to the moon above
I hope that you can feel all of my love