今日はGReeeeNの「キセキ」を英語で歌ってみました。
訳詞を作ってみて、あまり英語にあっていない曲だなと思いつつも、挑戦してみました♪ いかがでしょうか。。。
「奇跡」と「軌跡」は英語にするとそれぞれmiracleとlocusまたはtrajectoryになりますので、二つともタイトルの「キセキ」だということが英語では伝わらないのが残念です。
English cover of "Kiseki" by the Japanese band GReeeeN.
Since this is one of GReeeeN's most popular songs, I wanted to challenge myself with an English cover, but after doing so, I realized it doesn't really lend itself well to English.
The word "kiseki" conveys two different meanings in this song, "locus/trajectory" and "miracle," which I couldn't exactly show the connection between in the English version.
~♪~♪~♪~♪~♪~
曲情報 / SONG INFO
~♪~♪~♪~♪~♪~
GReeeeN / Kiseki
Album: Ah, domo. O-hisashiburi desu. (Oh, hi. It's been a while.) (2008)
[あっ、ども。おひさしぶりです。]
Music/Lyrics: GReeeeN
English Lyrics: Rebecca Butler Watanabe
■Official MV
https://youtu.be/DwTinTO0o9I
~♪~♪~♪~♪~♪~
リンク / LINKS
~♪~♪~♪~♪~♪~
■HP⇒ http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
■Facebook⇒ http://facebook.com/blueeyedutautai
■Twitter⇒ @BlueEyedUtaUtai
~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞 / LYRICS
~♪~♪~♪~♪~♪~
I will love you tomorrow even more than I do now
No, I can’t stop the flow of these feelings flooding out
And although even now you make me feel so deep a love
No words will ever be enough
With every memory, each moment that you’ve given to me
Passing days have become a locus that we walked side-by-side
If finding one another was a single moment of chance
Or destiny’s hand, then darling,
The day that I met you was surely a miracle
*I want to walk beside you forever
Create an everlasting love together
Hand-in-hand with you until the end of time
Always smiling at your side
A simple word of thanks to you
Or even saying I love you
Will never be enough, but I can tell you this much
I am happy here with you
When the palm of my right hand would wrap gently ‘round your left
That oh-so-simple touch brought a warmth I can’t express
That was all that it took for me to make up my mind
Letting love for you fill me up inside
Among the everyday you’ve shown me pieces of joy
Piling slowly upon this locus that we took step-by-step
‘Cause finding one another here within this crazy big world
Was a small moment, sure, but darling,
The day that I met you was surely a miracle
And even on the days when things don’t go right
As long as you are near, the sky above’s bright
You make me forget about the tough façade
I would wear on lonely nights
‘Cause only when you’re here with me
Can I be who I’m meant to be
So darling, won’t you please stay with me forever
You are dearest to my heart
Remember walking home, how we used to joke and play
I know, now, even then that were living precious days
And when I told you how I felt, my heart was beating fast
You looked at me so differently than ever in the past
The seconds seemed to last a while and finally you gave a smile
And I could feel our hearts were filling up with love inside
And even now our journey’s barely just begun
I know that tens of years from now we’ll still be going strong
The future’s shining brighter every minute we go on
And even if the light is shrouded by the night
And morning’s out of sight, together we will be alright
*Repeat
And even on the days when things don’t go right
As long as you are near, the sky above’s bright
You make me remember that I have someone
To share the sorrow and the smiles
And as long as you are here
I can carry on, no fear
So darling, won’t you please stay with me forever
You are dearest to my heart
Until very last second, love
I’ll be smiling tomorrow even brighter than today
For as long as you’re with me, I will always feel that way
Tens of years, hundreds of years, or thousands
I want you by my side
I’ll love you ‘til the end of time