Menu Sliding loi bai hat Search

Video [Miku Hatsune] Jessica ジェシカ [English Subtitles]

Ca sỹ: descentsubs

102,513 Lượt xem

Mô Tả

I thought the other kururingo songs I translated were difficult to understand at times, but this time it was even harder haha. Lots of cryptic and difficult metaphors and descriptions. I did my best to translate things in a way that you can understand where the meaning is definite and where it's open to your interpretation. Once again, kururingo's explanations on her blog were very helpful (http://kururingo.zouri.jp/jesica.html), most of the notes I added to the song came from there. While they are difficult (since I think it's hard to transfer things that are already cryptic and hard to understand in Japanese into English), I plan to continue working on they're songs from time to time. I hope you enjoy this song. In case you didn't know, all the art in these songs is hand sketched by Kururingo herself, and I love the cute girls she draws. I'm pretty sure that Jessica is supposed to be the name of the girl the protagonist forgot I believe.


This is another request as well. I'm doing my best to get to them as I can.


Original Link: http://www.nicovideo.jp/watch/sm16693848
Kururingo's Discography: http://kururingo.zouri.jp/discography.html


Descent's translation/discussion Blog: http://descentsubs.wordpress.com/
Descent's Tumblr: http://descent87.tumblr.com/
Descent's Twitter: https://twitter.com/#!/descent87


Text of lyrics (by request)


Jessica by Kururingo


Translated by Descent87


(This is the story of a person who was poisoned for an unknown reason (perhaps a drug addiction, an accident, intentionally, ect)
By means of this poisoning, the protagonist (the "I" in the song) has forgotten the person most precious to them (the girl, "you"). And as she helps nurse the protagonist back to heath, the protagonist tries to recover their memory.)


I've become empty, like a can of coffee


Connected to an I.V. wandering around the building


A boisterous kid pointed at me and laughed


The woman next to him, she was saying "don't look!"


Amidst this wonderful fall season that has cleared up nicely,


I was helpless and alone within those white walls


With a glance I noticed a girl holding some daisies in her hand


Not recognizing her, the protagonist calls her "a girl"


Unconsciously, I, in the role of the flower vase,


Fell upside down upon my bed


Ah,


Jessica, Jessica


Indeed, Governance


Cryptic Line, Sorry


Trying to cast aside that unfathomable diagnosis,


I drag along that fire extinguisher as I walk along


(It's the IV most likely)


I am not insane!


Jessica, Jessica


Please come home


If this is the last chance, will I make it in time I wonder?


A global crisis, these headaches and dizzyness continue


The "global crisis" is meant to symbolize the protagonist's disoriented/amnesiac state of mind


I borrowed a display copy without returning it


Suppose to show protagonist is still a bit "off"


The mark of the I.V. still on my left arm


Tracing the spine of the colorful book with my finger, in the midst of doing so,


I passed a student looking at me curiously


Amidst this wonderfully sunny green season


Still recovering, in the midst of rehabilitation, at the library


In the biography corner, fighting my battle alone


With a glance, I noticed "you" standing there, holding a heavy-looking reference book


The protagonist has recovered to the point of recognizing the girl at "you", aka someone important to them, but they do not know the name


Standing on the stepladder, with a violent shake,


I lost my balance


Come now,


Jessica, Jessica


Please look, a shooting star


Avoiding the crowds in the library,


Hiding beneath a chair, shivering


I haven't gone mad!


Jessica, Jessica


With a flash, towards the North Pole


And then, if it's the last chance, will I still be able to make it?


A global crisis, this sleeplessness and buzzing in my head doesn't stop


Yes, I understand


The crazy one is me


This treatment isn't working


Will I return to the way I was I wonder?


The task of removing my bandages has been left to me


If all that's left is a horrible scar,


Will you still smile for me?


Ah,


Jessica, Jessica


I'm still a patient


So please treat me with kindness a bit longer,


I'm beginning to remember who you are


Smile at me!


Don't stare at these vacant looking eyes


With a 3, 4, 5 the spell was cast


This global crisis, with just your name, came to a close

Video cùng người đăng