1988 君はここにいる ひとりきり明日をみつめて
1988 kun hakokoniiru hitorikiri ashita womitsumete
1999 君はどこにいる New age's comin' up
1999 kun hadokoniiru New ages comin up
Everybody children of century
Everybody children of century
New century
New century
Everybody come together now
Everybody come together now
手の平に乗る地球儀で 世界を指でたどってみる
tenohira ni noru chikyuugi de sekai wo yubi detadottemiru
生まれかわる歴史の中 何が刻まれてゆくのだろう
umare kawaru rekishi no naka nani ga kizama reteyukunodarou
哀しみに出会うたびに 信じるものを失くしそうさ
kanashi mini deau tabini shinji rumonowo naku shisousa
この国が この胸が 限りなく時に流されて
kono kuni ga kono mune ga kagiri naku tokini nagasa rete
1988 君はここにいる 夢はまだつかめないけれど
1988 kun hakokoniiru yume hamadatsukamenaikeredo
1999 君はどこにいる しなやかに時をくぐり抜けて
1999 kun hadokoniiru shinayakani toki wokuguri nuke te
We are the children いつまでも
We are the children itsumademo
1988 何も縛られず 君は君なにも恐れない
1988 nanimo shibara rezu kun ha kun nanimo osore nai
1999 今は見えないものが つかめる日が来る
1999 ima ha mie naimonoga tsukameru nichi ga kuru
Everybody children of century
Everybody children of century
Everybody children of century
Everybody children of century
New century
New century
Everybody children of century
Everybody children of century
新しい時代のドアの向う側に何があるのか
atarashi i jidai no doa no muu gawa ni nani gaarunoka
バイブルも神話にも 答えをみつけ出せはしない
baiburu mo shinwa nimo kotae womitsuke dase hashinai
1988 君はここにいる 夢はまだつかめないけれども
1988 kun hakokoniiru yume hamadatsukamenaikeredomo
We are the children いつまでも
We are the children itsumademo
1999 今は見えないものがつかめる日が来る
1999 ima ha mie naimonogatsukameru nichi ga kuru
Everybody children of century
Everybody children of century
Everybody children of century
Everybody children of century
New century
New century
Everybody children of century
Everybody children of century
Step into the new
Step into the new
Welcome here tonight
Welcome here tonight
This is our invitation, this is our celebration
This is our invitation, this is our celebration
Through the darkness, through the silence
Through the darkness, through the silence
We will reach the dawn.
We will reach the dawn.
We are the children of the new century
We are the children of the new century