Menu Sliding loi bai hat Search

Video [Vietsub] Nụ Cười Hạnh Phúc 歡顏 - Bình An 平安 | The Voice of China

Ca sỹ: Hjsu Cat

44,223 Lượt xem

Mô Tả

Brought to you by Hjsu Cat! Watching at 720p for best quality!
Translator & Subber: Hjsu Cat
Link down mp3: http://www.fshare.vn/file/6U7CAPC91Y/
----
Bài này bản gốc của Tề Dự từ năm 1979 nha mấy bạn T_T, nói chung là nghe nó hơi ma quái, ngoài ra thì chú Lâm Chí Huyền cũng có cover lại, mình thik bản đó hơn
Ver Tề Dự: http://www.youtube.com/watch?v=0FMSGsowTAI
Ver Lâm Chí Huyền: http://www.youtube.com/watch?v=Xu-1_X3l7J0
---
Lyric: Vì là bản hát thi nên có 1 đoạn được Bình An lược bỏ :)
piāo luò zhe dàn dàn chóu   yī sī sī de huí yì
rú huàn rú mèng rú zhēn   xián qīng bō shēng dī yín
nà shì gē   lā lā lā


piāo luò zhe lěng lěng qíng   wàn lǚ lǚ de huái niàn
rú huàn rú mèng rú zhēn   xián qīng bō shēng dī yín
nà shì gē   lā lā lā


zhī yào nǐ qīng qīng yī xiào   wǒ de xīn jiù mí zuì
zhī yǒu nǐ de huān yán xiào yǔ
bàn wǒ zài màn màn zhǎng tú yǒu suǒ yī


chūn yǔ qiū shuāng suì yuè wú qíng   hǎi kū shí làn xíng wú hén
zhī yǒu nǐ de huān yán xiào yǔ
bàn wǒ zài màn màn zhǎng tú yǒu suǒ yī
lā lā   lā lā lā   lā lā lā   lā lā lā
lā lā lā   lā lā lā lā lā
---
飄落著淡淡愁 
一絲絲的回憶
如幻如夢如真 
弦輕撥聲低吟 那是歌
Chút sầu vương vấn nhàn nhạt rơi
Hồi ức li ti đọng sót lại
Như mộng, như ảo lại như thật
Tiếng đàn ngân lên chậm rãi, nhẹ nhàng...một khúc ca
飄落著冷冷情
萬縷縷的懷念
如幻如夢如真
弦輕撥聲低吟 那是歌
Mối tình rơi lặng lẽ
Hoài niệm cứ vô vàn
Như mộng, như ảo lại như thật
Tiếng đàn ngân lên chậm rãi, nhẹ nhàng...một khúc ca
只要你輕輕一笑 我的心就迷醉
只有你的歡顏笑語
伴我在漫漫長途有所依
Chỉ cần em khe khẽ mỉm cười, lòng ta đã vội vàng mê đắm
Chỉ cần có nụ cười hạnh phúc của em
Chầm chậm cùng ta nương tựa suốt đường đời
春雨秋霜歲月無情
海枯石爛形無痕
只有你的歡顏笑語
伴我在漫漫長途有所依
Mưa gió thanh xuân, sương khói bạc đầu, tháng năm vô tình trôi
Lời thề biển cạn đá mòn rồi cũng dần dần phai dấu
Chỉ cần có nụ cười hạnh phúc của em
Chầm chậm cùng ta nương tựa suốt đường đời

Video cùng người đăng