This was a collaboration between TheBlackCero (https://www.youtube.com/user/TheBlackCero) and me. [Romaji lyrics in description]
【結月ゆかりの】チェチェ・チェック・ワンツー!
Music, lyrics, arrangement, movie: Wada Takeaki aka Kurage-P [和田たけあき(くらげP)]
✦ http://www.nicovideo.jp/mylist/26113152
✦ https://twitter.com/kurage_P
✦ http://electripper.com/
Illustration: Cherico [チェリ子]
✦ http://www.nicovideo.jp/mylist/36367946
Official uploads:
✦ http://www.nicovideo.jp/watch/sm29544351
✦ https://youtu.be/i2tFqnnWgdg
Subtitles: TheBlackCero
✦ https://www.youtube.com/user/TheBlackCero
Translation:
✦ https://hazukinoyume.wordpress.com/
✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦
[Romaji]
nē, sensei
watashi majime dake ga torie
jūnana kai me no natsu ni, hajimete koi o shita
nē, sensei
sono hikui koe ga daisuki de
kossori tori tameteta no mp3
watashi okashiku natchatta
intānetto de otoshita Audacity
kitte (kitte) hatte hattara dekiagari
“watashi e no ai o sasayaku sensei”
nōnai mōsō, shimyurēshon
amaku sasayaite yo
sensei, nē, sensei
zutto zutto, kiitetai yo
kindan shōjō, dō shimashō
ripiito tomaranai yo
saisei! saisei!
che-che-che che
chekku, wan tsū!
nē, sensei
watashi zuru yasumi wa shinai
jugyō mo chanto kiku shi, ii ko de iru noni
nē, sensei
te no kakaranai ko wa kirai?
hottoite mo daijōbu tte omotteru no?
watashi mō iya ni natchatta
sukūru kāsuto butchigitteru gyaru no
komarasetagari no ano ko ni tsukikkiri
watashi no koto nante, mite kurenai no
hinkō hōsei, son bakari!
furimuite kurenai no ne
sensei, nē, sensei
ano ko bakka shikannai de
kyūmei byōtō nijūyo ji
hakobarechau mae ni
saisei! saisei!
che-che-che che
chekku, wantsū!
dakara akuji o hataraku no
hiruyasumi hōsōshitsu ni shinobikonde saisei
ko-ko-ko-kōnai hōsō, chekku wan tsū
wakarasete ageru no
kiite moraō yo
“watashi e no ai no kotoba”
nōnai mōsō, kurieishon
warui ko ni naru kara
kotchi muite
che-che-che che
che-che-che che che
che-che-che che
chekku, wan tsū!
✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦✦
All rights to the music, lyrics, artwork and original video belong to their respective owners. This video and the accompanying translation were produced for nonprofit, informational, and transformative purposes, with the aim of adding value to the original work and broadening the audience of the original creators.