Menu Sliding loi bai hat Search

Mã Nhúng Chia Sẻ

Bạn có thể đặt mã HTML này vào website/blog Link ngắn:

Bài hát プラリネ(Praline) Báo Lỗi

Ca sỹ: |

985 Lượt nghe - Lấy Mã Nhúng HTML

Lời Bài Hát プラリネ(Praline)

sou iu toki mo aru yo tte kimi wa hitogoto mitai ni
kuchibue fuku you na karusa de hitotsu tsumi wo seotta
iwanakutatte tsuujiaerutte jishin tappuri dakedo
tokidoki wa ne daiji na koto kotoba de kikasete yo



That kind of thing happens too, You say, as if it's someone else's problem
Carrying a sin as if it was as light as a whistle
I'm full of confidence that we can communicate important things without speaking
But just sometimes, I want to hear them in words


kimi to aruita basho ga fuete hoshi no na wo ikutsuka oboeta
suki na iro ya suki na hon ya uta datte takusan shitta
konomama zutto soba ni itara sukina mono dake wo mitsukenagara
ikite ikeru nante sonna koto omottari surunda



As I walked more places with you, I learnt the names of a few stars
And many of your favourite colours and books and songs
If I'm always by your side like this
Searching only for the things you like, sometimes I think I could live like that


minna ga omou watashi tte nanka iwakan ga atte
soredemo umaku kawaseru kara betsu ni ii to omotta
demo samishikute modokashikute ikiba nakushita kimochi
kimi dake ga ne sugu ni minuite dakishimete kureta



How everyone perceives me makes me feel a little uneasy
Though it's ok because I'm good at evading
But I'm lonely, I can't wait and I feel like I've lost my destination
But you alone, you saw through me immediately and embraced me tight


kimi ni deatte yasashiku natta jibun demo wakaru hodo kawatta
yowaku mo natte tsuyoku mo natta kimi datte suteki ni natta
waraikata ya hen na kuse ga nitekita to kidzuku kyou konogoro
soremo waruku wa nai kawaritai kimi to issho ni



I met you and became gentler I'd changed so much that even I myself realised it
I became weaker, and stronger; and even you have become more awesome
The way you laugh, and your strange habits I realise here and now that we've become more alike
It's not a bad thing, I want to change, together with you


hitotsu futatsu umarete wa kieru
hikari minogasanaide itai



One, two, lights that are born only to vanish
I don't ever want to miss them


saisho wa chotto terekusakatta yobikata ga atarimae ni natte
demo au tabi nanika chigatte kimi wa itsumo atarashiinda
hoka ni daremo shiranai you na yudan shita kao mo misete kureru
kimi wo motto motto shiritai yo motto



At first we were a little awkward, then we became used to addressing each other
But each time we meet something is different; you're always new
Showing me the unguarded face that no one else has seen
I want to know you more, I really do


kimi to aruita basho ga fuete hoshi no na wo ikutsuka oboeta
suki na iro ya suki na hon ya uta datte takusan shitta
konomama zutto soba ni itara suki na mono dake wo kazoenagara
ikite ikeru nante sonna koto omottari surunda



As I walked more places with you, I learnt the names of a few stars
And many of your favourite colours and books and songs
If I'm always by your side like this
Counting only for the things you like, sometimes I think I could live like that

Các bài hát khác