Boy
***Romanization***
Naega jogeum eoril jeok eoril jeok cheoeum mannatdeon kkaman namjaai
Jakgo kkaman eolgure yeppeun nuneul gajin jogeumeun eosaekhaesseotdeon pyojeong
Neoneun mwoga geuri ssukseureounji cheoeumen insado motaetjiman
Eoneu sungan naege dagawa jun ttatteutan neoui keodaran son
Jogeumake naege malhaejuneyo jigeum geudae nareul saranghandago
Jakku deullyeowa dalkomhan sweet melody
Gyesok geudae nareul anajuneyo
Naega jogeum eoril jeok eoril jeok cheoeum mannatdeon yeppeun namjaai
Hedeuponeul sseugoseo eumageul deutda gapjagi naege noraereul deullyeojudeon
Hangsang nareul bomyeon naege dagawa eumageul deullyeojueotdeon neo
Geureomyeonseo nado moreuge jogeumssik nege jueotdeon mam
Jogeumake naege malhaejullaeyo jigeum geudae nareul saranghandago
Jakku deullyeowa dalkomhan sweet melody
Gyesok geudae nareul anajuneyo
Geudael barabomyeo malhaejullaeyo hangsang byeonhameobsi saranghandago
Jakku deullyeowa dalkomhan sweet melody
Gyesok geudae nareul anajuneyo
***English Translation***
When I was a little bit younger, I first met that bronzed boy
He had a small bronzed face and pretty eyes, a littel awkward expression
Why were you that shy, at first you couldn’t even say hello
But once you came to me, offered your big warm hand
You will tell me quietly now, won’t you? You love me
We hear again and again, Sweet melody
You will be always folding me in your arms
When I was a little bit younger, I first met the pretty boy
He listened to the music with his headphones on, suddenly let me hear a song
Whenever you saw me, you let me hear the music
Meanwhile, before I knew it, I gave you my heart little by little
Can you tell me quietly now? You love me
We hear again and again, Sweet melody
You will be always folding me in your arms
I will look to you and say I always love you without change
We hear again and again, Sweet melody
You will be always folding me in your arms