Atarashii kisetsu wa nazeka setsunai hibi de
Kawara no michi wo jitensha de hashiru kimi wo oikaeta
Omoide no REKOODO to oogesa na EPISOODO wo
Tsukareta kata ni burasagete shika metsura mabushi sou ni
Onaji SERIFU onaji toki omowazu kuchi ni suru you na
Arifureta kono mahou de tsukuri ageta yo
Dare mo sawarenai futari dake no kuni kimi no te wo hanasanu youni
Ookina chikara de sora ni ukabetara RURARA uchuu no kaze ni noru
Katasumi ni suterarete kokyuu wo yamenai neko mo
Dokoka nite iru dakiagete muriyari ni hoho yoseru yo
Itsumo no kousaten de miageta marui mado wa
Usuyogoreteru girigiri no mikazuki mo boku wo miteta
Machi buseta yume no hotori odoroita kimi no hitomi
Soshite bokura ima koko de umare kawaru yo
Dare mo sawarenai futari dake no kuni owaranai uta baramaite
Ookina chikara de sora ni ukabetara RURARA uchuu no kaze ni noru
Ookina chikara de sora ni ukabetara RURARA uchuu no kaze ni noru
RURARA uchuu no kaze ni noru
--- Lời Dịch ---
Không hiểu sao một mùa mới lại đầy những ngày phiền muộn
Anh chạy theo em trên chiếc xe đạp ngang qua dòng sông đã cạn nước
Những hoài niệm quá khứ và những điều nũng nịu trên đôi vai mệt mỏi
Rõ ràng là đã khiến em cau mày lại
Cùng lời nói, cùng thời gian, cứ như thể chúng ta đều vô tình nói ra
Chúng ta đã tạo một thế giới tràn ngập những điều kì diệu
Một thế giới chỉ dành riêng cho hai ta mà không ai có thể chạm vào, để mà anh sẽ không vụt mất bàn tay em
Nếu chúng ta có thể nổi lên bầu trời bằng một sức mạnh kì diệu, (Lu la la) chúng ta sẽ cưỡi những ngọn gió trong vũ trụ này
Một con mèo bị bỏ rơi trong góc tường vẫn không ngừng thở
Anh nâng đỡ nó dậy và nó miễn cưỡng vuốt ve đôi má anh
Cánh cửa sổ tròn mà anh thường nhìn lên ở phía giao lộ đã hơi bẩn
Cũng như ánh trăng lưỡi liềm ban đêm nhìn vào anh
Anh giữ riêng em trong giấc mơ, ánh mắt em tỏ vẻ đầy ngạc nhiên
Và lúc này chúng ta sẽ cùng nhau tái sinh từ đây
Một thế giới chỉ dành riêng cho hai ta mà không ai có thể chạm vào, anh sẽ lan tỏa bài hát vô tận này
Nếu chúng ta có thể nổi lên bầu trời bằng một sức mạnh kì diệu, (Lu la la) chúng ta sẽ cưỡi những ngọn gió trong vũ trụ này
Nếu chúng ta có thể nổi lên bầu trời bằng một sức mạnh kì diệu,
(Lu la la) chúng ta sẽ cưỡi những ngọn gió trong vũ trụ này