Menu Sliding loi bai hat Search

Video Chuyện Một Cuộc Tình - Histoire d'un Amour

Ca sỹ: Phạm Ngọc Lân

27,899 Lượt xem

Mô Tả

Nhạc của Carlos Eleta Almaran (người xứ Panama) 1955
Lời Pháp của F. Blanche, 1957
Lời Việt của Phạm Ngọc Lân 2013
Phạm Ngọc Lân đàn và hát
Download mp3 :
http://www.mediafire.com/download/u1ac8pmrjarv3ew/HistoireDunAmour.mp3


Bài hát nổi tiếng thế giới này nguyên thuỷ bằng tiếng Tây ban nha với tên Historia de un amor (Chuyện một cuộc tình), tác giả là một nhạc sĩ người Panama, Trung Mỹ. Bài này được giới mộ điệu ưa thích ngay và mau chóng đi vòng quanh thế giới, với lời được viết lại trong nhiều thứ tiếng khác nhau.


Lời tiếng Pháp rất phổ biến tại miền Nam trong thập niên 60, qua tiếng hát của danh ca Pháp gốc Ý Dalida. Trước đây cũng đã có bản tiếng Việt với tựa đề Một Chuyện Tình của Anh Bằng, nội dung là một chuyện tình tan vỡ.


Phiên bản Chuyện Một Cuộc Tình trình bày ở đây có nội dung là một cuộc tình đẹp, không cảnh chia ly. Đây cũng là nội dung của phiên bản tiếng Pháp.


Lời bài hát với hợp âm :


Chuyện Một Cuộc Tình


Em ------------------------------ Am --------------------- B7 ---
Cuộc tình đôi ta bao ngày tháng đẹp tựa trăng sao
------------------------------------ Em ----------------------
Một ngày bên nhau bao hạnh phúc tình mình dâng cao
---------------------------------- D -----
Một nụ hôn trên môi hồng thắm tươi
----------------------------------- C ------
Một vòng tay đam mê mình nhớ hoài
---------------------------- B7 ---
Nhẹ du đôi ta trong tình ái


Cuộc tình đôi ta như là giấc mộng dài miên man
Mình dìu nhau trên con đường vắng một miền thênh thang
Kìa vườn hoa bao nhiêu màu sắc tươi
Mặt hồ êm đưa con thuyền lướt trôi
------------ B7 ------------------- Em ---
Kỷ niệm xưa còn mãi không vơi


----------------------------------- Am -------------------------------- B7 ---
Có những ngày đôi ta cùng sóng bước bên nhau trông chim trời
----------------------------------- Em -----------------------------------
Có những chiều đôi ta cùng đứng ngắm trăng lên cao ngọn đồi
-------------------------------- C ------- D7 ---
Có những lần bên ánh lửa ấm cúng
------------------------------------ G --------- C ---
Ly rượu đào chung nhau một ước muốn
-------------------------------- Am ---- B7 ---
Ước mong tình đôi ta đẹp mãi mãi
------------------------------------- B7 ---
Mãi cho nhau bao giấc mộng dài


Cuộc tình đôi ta bao ngày tháng là chuyện thần tiên
Vì mình yêu nhau, yêu nhiều quá, cuộc tình vô biên
Mặc thời gian thoi đưa mình cứ yêu
Mặc không gian xa xôi mình vẫn yêu
Càng xa nhau càng nhớ thương nhiều
***
Lời tiếng Pháp :
Histoire d'un amour
Musique : Carlos Eleta Almaran (Panama) 1955
Paroles françaises : F. Blanche, 1957


Mon histoire c'est l'histoire d'un amour
Ma complainte c'est la plainte de deux cœurs
Un roman comme tant d'autres
Qui pourrait être le vôtre
Gens d'ici ou bien d'ailleurs


C'est la flamme qui enflamme sans brûler
C'est le rêve que l'on rêve sans dormir
Un grand arbre qui se dresse
Plein de force et de tendresse
Vers le jour qui va venir


C'est l'histoire d'un amour, éternel et banal
Qui apporte chaque jour tout le bien tout le mal
Avec l'heure où l'on s'enlace, celle où l'on se dit adieu
Avec les soirées d'angoisse et les matins merveilleux


Mon histoire c'est l'histoire qu'on connaît
Ceux qui s'aiment jouent la même je le sais
Mais naïve ou bien profonde
C'est la seule chanson du monde
Qui ne finira jamais


C'est l'histoire d'un amour
***
Nguyên bản tiếng Tây ban nha :
Historia de un amor


Ya no estás más a mi lado, corazón.
En el alma sólo tengo soledad.
Y si ya no puedo verte, ¿Por qué Dios me hizo quererte?
¿Para hacer me sufrir más?


Siempre fuiste la razón de mi existir.
Adorarte para mi fue religión.
Y en tus besos yo encontraba El calor que me brindaba
El amor y la pasión.


Es la historia de un amor, Como no hay otro igual.
Que me hizo comprender Todo el bien, todo el mal.
Que le dio luz a mi vida,
Apagándola después.
¡Ay que vida tan oscura!,
¡Sin tu amor no viviré!


Ya no estás más a mi lado, corazón.
En el alma sólo tengo soledad.
Y si ya no puedo verte, ¿Por qué Dios me hizo quererte?
¿Para hacer me sufrir más?


Es la historia de un amor.

Video cùng người đăng