Menu Sliding loi bai hat Search

Video Ito Kashitaro - START (Vostfr + Romaji)

Ca sỹ: kurotsuki92i

52,105 Lượt xem

Mô Tả

Requête d'Otaku0girl. Traduction de START en français. La traduction, les sous-titres et l'encodage sont de moi. Les romaji et la time sont de NyekomimiSAN.


Titre : START
Vocal : Ito Kashitaro
Original vocal : Lily
Musique et arrangement : Leftymonster-P
Paroles : LeftyMonster-P & Ito Kashitaro
Guitare : Ponde Ouji
Basse : LeftyMonster
Batterie : Taruto
Chorégraphie : Yu-ki (4U)
Danseurs : TEAM URAOTOGI (Yu-ki, Melochin, Asupara)
PV : Taiga


Vidéo originale : http://www.nicovideo.jp/watch/sm21883384


Traduction :
Je peux l'entendre, il m'appelait
Mes rêves commencent à bouger, start


La routine de laquelle je ne pouvais échapper,
Je faisais semblant de ne pas la remarquer
C'était ainsi que je passais chaque jours


Dans mes oreilles demeuraient une impulsion imparable
J'avais maintenant le sentiment qu'elle s'était envolée
Tellement rapide que je pouvais en tomber amoureux,
Mon coeur a été volé


Hé, je peux l'entendre, il m'appelait
Je suis aspiré dans un tourbillon de son
Dans mon coeur, je hurlais
Mes rêves commencent à bouger, start


Au moment où j'appuyais sur le bouton rejouer,
La vague électrique qui brûlait ma poitrine,
Comme si elle hurlait tandis que le temps passait,
Résonnait lourdement


Les mots ne sont sûrement pas suffisant,
Je le libérerai avec une chanson
Hé, je peux l'entendre, il m'appelait
Je suis aspiré dans un tourbillon de son


Confions tout à ce futur où brillait la lumière


Je peux l'entendre, il m'appelait
Je suis aspiré dans un tourbillon de son
Dans mon coeur, je hurlais
Mes rêves commencent à bouger, start


Les impressions qui brûlaient mon coeur,
Les choses introuvables que nous partageons,
Les sentiments qui débordaient,


Car ils sont ici,
Jusqu'à ce que l'espace sans personne
Se change en un cri de joie,
Je n'hésiterai plus désormais, start


Rien ne m'appartient, seulement ce qui est décrit plus haut.

Video cùng người đăng