Menu Sliding loi bai hat Search

Video [Vietsub+pinyin] Quyên - Tiểu Khúc Nhi & Tacker Trúc Tang | 鵑 - 小曲儿 & Tacker 竹桑

Ca sỹ: Dạ Yết

38,526 Lượt xem

Mô Tả

Chú thích:
Bi minh: tiếng khóc than vì quá đau buồn.
---
Ảnh: http://www.mediafire.com/download/e5ghsjbodcnkjjk/Quyen.rar
Mp3: http://mp3.zing.vn/bai-hat/Quyen-Tieu-khuc-nhi-ft-Tacker-truc-tang/IW9FC6I0.html
Khúc: Quyên
Tác từ: Vương Triều
Hòa âm: Cuttlefish
Diễn xướng: Tiểu Khúc Nhi & Tacker Trúc Tang
Chuyển ngữ: Phi Vũ http://vanphivu.wordpress.com (Cảm ơn bạn đã cho phép mình sử dụng lời dịch này :D)
Ảnh: Y Xuy Ngũ Nguyệt
Phần độc thoại:
Mạnh bà: Vân Hạc Truy
Công Tôn Kính Thanh: Thiên Sinh Quách Bệnh Hào
---
Câu truyện trong ca khúc đến từ "Vu cổ chi họa".
Đoạn thứ nhất:
Hán Vũ tại vị, thành Trường An.
Thái tử Lưu Cứ cực kì sủng ái muội muội là Dương Thạch công chúa. Trùng hợp, Dương Thạch công chúa cùng công tử của thừa tướng đương triều họ Công Tôn là Công Tôn Kính Thanh có tình cảm với nhau. Trong cung chia bè phái đấu tranh, phe phái diệt nhau. Sau khi thái tử thất thế, Hán Vũ đế hạ lệnh giết chết phụ tử Công Tôn.
Trước khi chết, Công Tôn Kính Thanh có một yêu cầu với Hán Vũ đế, hi vọng trước khi chết có thể một lần ngắm nhìn Dương Thạch công chúa khởi vũ (múa). Hán Vũ phê chuẩn. Cuối cùng Công Tôn Kinh Thanh đưa Dương Thạch công chúa cùng điệu múa của nàng vào bức họa, mà trong bức họa chỉ thấy sơn thủy, không thấy người. Nhất thời, mọi người đều tưởng Công Tôn Kính Thanh điên rồi. Sau đó, Công Tôn Kính Thanh bị ban rượu độc mà chết, Dương Thạch công chúa cũng tự sát trong vườn hoa đỗ quyên. Máu tươi hòa đất khiến hoa đỗ quyên càng thêm hồng diễm.
Tháng bảy, năm Nhâm Ngọ, Chinh Hòa năm thứ hai, thái tử vì báo thù cho muội muội cùng bạn hữu, khởi binh tạo phản. sau khi thất bại, tất cả bè đảng đều chết.
Chinh Hòa năm thứ tư, Hán Vũ đế vì thái tử cùng thần tử bị vu hãm của mình mà cho người sửa lại án oan bức họa yếm bùa năm xưa, tru sát Tô Văn cùng Giang Sung, xây "Tư Tử cung" tưởng niệm thái tử, lại xây đài "Quy Lai Vọng Tư" (đài chờ người trở lại) dẹp oan hồn.
Khúc tấu trong bài hát:
Trên cầu Nại Hà:
Mạnh bà: "Ngươi không nguyện ý uống cạn bát canh này sao? Chỉ cần uống cạn nó, ngươi sẽ quên hết thảy thống khổ."
Công Tôn Kính Thanh: "Ta không mong xóa bỏ đoạn ký ức này."
Mạnh bà: "Ngươi có thể không uống, nhưng như vậy ngươi sẽ không thể chuyển thế làm người, ngươi đồng ý sao?"
Công Tôn Kính Thanh: "Nếu ta không nhớ mình là ai, gặp nàng rồi sẽ làm được gì đây?"
Vậy là nam chính hóa thành một bông đỗ quyên, đời đời kiếp kiếp đợi chờ Dương Thạch công chúa xuất hiện. Ngàn năm trôi qua, vì trời cao cảm động lên khắc họa câu truyện năm ấy vào tranh, thành một bức tranh hoa đỗ quyên, lưu truyền hậu thế, hi vọng một ngày chàng có thể gặp lại người ấy.
---
Đoạn thứ hai:
Những năm cuối thời Bắc Tống, Lạc Dương, Thập Tú lâu.
Một nữ tử cầm ô giấy nhìn hoa đỗ quyên ngập vườn, trong mắt tràn đầy bi thương.
"Tiểu thư, đây là bức họa Tiểu Ất khi còn sống đã vẽ tặng người."
Nữ tử trở về lầu các, cầm cuốn họa trong tay nha hoàn, chầm chậm mở ra. Trong bức họa là một bông đỗ quyên, phía sau bông đỗ quyên là sơn thủy mờ nhạt cùng màn sương như ẩn như hiện.
Nhìn xong, gương mặt nàng đã vương đầy nước mắt.
Phóng mắt nhìn Trường An, trừ bỏ Thập Tú lâu, đỗ quyên khắp nơi đều đã nở vô cùng kiều diễm.
Đỗ quyên hoa dữ điểu,
Oán diễm lưỡng hà xa.
Nghi thị khẩu trung huyết,
Tích thành chi thượng hoa.
Dịch thơ:
Đỗ quyên cùng chim chóc,
Oán hận đôi lứa phải chia xa.
Ngỡ rằng máu trên vết thương,
Tích lại trên đóa hoa.

Video cùng người đăng