~Scheint, als ob du Dinge, die du liebst und ehrst, [verfluchst] und ihnen am Ende nur den Tod bescherst~
Oder auch: Der Prinz der seine Schwester nicht knallen konnte! :D
Wie versprochen, wieder etwas Deutsches und natürlich von Yamashizuku! *_* Ahh Ich hab mich so in die Melodie dieses Liedes verliebt und konnte einfach nicht aufhören es rauf und runter zu hören! ♥ Da ist es auch klar, dass ich Lolli um einen Text gebeten hab, welchen sie dann quasi über Nacht geschrieben hat.
Was den Titel des Liedes betrifft, bin ich ein wenig unbefriedigt, bei der Übersetzung des Wortes 愛欲 "Aiyoku". Aiyoku lässt sich nicht als "Liebe" UND "Verlangen" übersetzen, sondern das Wort an sich heißt nur (sexuelles) Verlangen. Ersteres wäre nur der Fall, würde man beide Worte getrennt schreiben. Vielleicht soll dies ja ein Wortspiel sein, aber ich persönlich wollte mich lieber an die literarische Übersetzung des Wortes halten.
Desweiteren wird euch auffallen, dass ein paar wenige Zeilen der Untertitel leicht vom gesungenen abweichen. Dies ist beabsichtigt, da dies auch im Original der Fall ist, um die Beziehung der Beiden Personen klarer zu verdeutlichen. (Diese Zeilen sind übrigens auch Singbar!)
Wo wir nun auch schon bei der Handlung des Liedes wären:
In diesem Lied geht es um eine Prinzessin, die von einem "Fluch" heimgesucht wird. Jeder Mann, mit dem sie eine Beziehung anfängt, wird "verflucht" fällt dem Tode zu Opfer. Jedes Mal, wenn dies eintritt und sie an dem Sarg des Verstorbenen weint, kommt ihr Bruder zu ihr, um sie zu trösten, in dem er ihr eine weiße Tulpe schenkt.
Ihr Bruder, als ein Prinz, hat alles wovon man nur Träumen kann. Jedoch steht er unter dem Fluch "nicht das zu bekommen, was er wirklich will".
Die Prinzessin verliebt sich erneut, doch auch dieser Geliebter stirbt und das Szenario wiederholt sich. Der Prinz kann nicht verstehen, warum sie, trotz dieses Schicksals, immer wieder nach neuen Geliebten sucht und fragt sich, wann sie wohl aufgeben wird.
Während er mit einer Sichel eine Tulpe abschneidet, bemerkt er, dass seine Schwester eine neue Beziehung begonnen hat, wo seine wahre Natur hervor tritt:
In Wahrheit war nämlich er für die Todesfälle der Männer verantwortlich, damit sie sich von ihm trösten lassen kann. Dies tut er, weil er in sie verliebt ist, und sie für sich haben will, dies aber aufgrund ihrer geschwisterlichen Beziehung nicht möglich ist, weshalb er von einem "Fluch, den Nichts und Niemand bricht" spricht.
Er findet den neuen Geliebten nahe des Tulpenbeets auf und ersticht ihn hinterrücks mit der gleichen Sichel, mit der er zuvor die Tulpen geschnitten hat. Dieses Mal jedoch sieht die Prinzessin das Geschehen, wobei ihr Bruder sie darum bittet diesem "Fluch" ein Ende zu setzen. Daraufhin nimmt sie sich die Sichel, mit der zuvor immer ihre Geliebten getötet wurden, und ersticht damit ihren Bruder.
Am Ende sitzt sie an dem Sarg ihres Bruders und hält eine Tulpe, die mit seinem Blut getränkt wurde. "Es scheint, als hätte ich den Prinzen, den ich so liebe und ehre, "verflucht" und ihm am Ende nur den Tod beschert", lacht sie und legt die Tulpe auf den Sarg.
Es ist anzunehmen, dass die Prinzessin selbst auch in ihren Bruder verliebt war, sich jedoch ersatzweise Liebe anderswo gesucht hat. Dennoch ist sie am Ende glücklich über den Tod ihres Bruders.
Und was lernen wir daraus? Len stirbt schon wieder... *seufz* XD Der armer Kerl hat ein schlimmes Schicksal... Er leidet wohl wirklich unter einem "Fluch". 8D
Es war im übrigen nicht leicht, so schnell und deutlich zu singen, ich habe jedoch mein Bestes versucht. Desweiteren habe ich lange gerätselt wie ich diesen Effekt der tieferen Stimme am besten hinkriege... Ich habe viel probiert jedoch war es eher unbefriedigend. Wie im Original hab ich es leider nicht hinbekommen, jedoch ist das, was ich jetzt da habe ganz in Ordnung.
Nuuun~ Ich hoffe doch mal dass euch dieses Liedchen gefallen wird! Bis danne dann! ^-^ ♥
_________________________________________________
Original Titel: 愛欲のプリズナー - Aiyoku no Prisoner
Artist: Kagamine Len/Rin
Composer: Hitoshizuku x Yama△
Illust/Movie: Suzunosuke
Original Video: https://www.youtube.com/watch?v=KVLZH3Mbebs
Lyric: Lolina
Vocals: Kasuka
Wie immer könnt ihr Lollis Lyrics frei verwenden, sofern ihr SIE erwähnt.
Lyrics: http://www.mediafire.com/download/l9adotbw1tw48d4/Aiyoku_no_Prisoner.doc
MP3: http://www.mediafire.com/download/u9uuohwu5agi8o0/Aiyoku_no_Prisoner_%5BGerman_Fancover%5D.mp3
_________________________________________________
Besucht mich doch auch hier:
AnimeChannel - http://youtube.com/user/KasukAnime
Facebook - https://www.facebook.com/pages/Kasuka/451899674839262
Deviantart - http://tamashiinekasuka.deviantart.com/
Twitter - https://twitter.com/xXKasukaXx
Ask - http://ask.fm/xXKasukaXx
Soundcloud - https://soundcloud.com/kasuka-1